Английский - русский
Перевод слова Kazakhstan
Вариант перевода Казахстан

Примеры в контексте "Kazakhstan - Казахстан"

Примеры: Kazakhstan - Казахстан
Kazakhstan, by a letter dated 18 September 2009, proposed an amendment to Annex B to the Kyoto Protocol. Казахстан в письме от 18 сентября 2009 года предложил поправку к приложению В к Киотскому протоколу.
The SBI noted that Kazakhstan is willing to demonstrate a flexible approach as regards choosing its base year and limitation or reduction commitment. ВОО отметил, что Казахстан желает продемонстрировать гибкий подход, в том что касается выбора своего базового года и обязательства об ограничении или сокращении.
Since gaining independence, Kazakhstan has consistently spoken out against the production, testing and deployment of nuclear, biological and chemical weapons. С момента обретения независимости Казахстан последовательно выступает против создания, испытаний и развертывания ядерного, биологического и химического оружия.
Having made that highly responsible decision, Kazakhstan adhered strictly to the commitments made. После принятия столь ответственного решения Казахстан строго придерживался взятых на себя обязательств.
February 1994 - Kazakhstan becomes a member of IAEA. Февраль 1994 года - Казахстан присоединяется к МАГАТЭ.
July 2006 - Kazakhstan supports the Global Initiative to Combat Nuclear Terrorism launched by the Russian Federation and the United States. Июль 2006 года - Казахстан поддерживает Глобальную инициативу по борьбе с ядерным терроризмом, объявленную Россией и Соединенными Штатами Америки.
In that regard, Kazakhstan welcomed the willingness of the United States to assist in resolving the issue of signing the additional protocol. В связи с этим Казахстан приветствует готовность Соединенных Штатов оказать содействие в решении вопроса о подписании дополнительного протокола.
Four countries, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Uzbekistan and Turkmenistan, took an active part in this meeting. Активное участие в этом совещании приняли четыре страны: Казахстан, Кыргызстан, Узбекистан и Туркменистан.
Kazakhstan published a national state-of-the-environment report and disseminated it through the website of the Ministry of Environmental Protection. Казахстан опубликовал национальный доклад о состоянии окружающей среды и распространил его через веб-сайт Министерства охраны окружающей среды.
There were also examples (Azerbaijan, Kazakhstan) where the reporting went beyond the requested information. Имеются также примеры стран (Азербайджан, Казахстан), в докладах которых содержится больший объем информации по сравнению с требуемым.
Proposals from five participating countries have been received (Armenia, Kazakhstan, Ukraine, Tajikistan and the Russian Federation). Были получены предложения от пяти участвующих стран (Армения, Казахстан, Российская Федерация, Таджикистан и Украина).
Kazakhstan offered to host the subregional workshop for Central Asia in Almaty from 13 - 15 October 2010. Казахстан заявил о свое готовности организовать 13-15 октября 2010 года в Алма-Ате субрегиональное рабочее совещание для Центральной Азии.
Since becoming independent, Kazakhstan has emerged as an active participant in world migratory processes as a country of entry, transit and departure. За годы независимости Республика Казахстан стала активным участником мировых миграционных процессов, являясь одновременно страной въезда, транзита и выезда.
Exemption from payment of consular fees for visas to enter Kazakhstan освобождение от консульских сборов за выдачу виз на въезд в Республику Казахстан;
While Kazakhstan provides legal residence to refugees on its territory, it does not provide any material assistance. Республика Казахстан, кроме предоставления беженцам легального проживания на своей территории, другой материальной помощи не предоставляет.
For its part, Kazakhstan fulfils all its obligations towards refugees and tries to find new approaches to solving their problems. Республика Казахстан со своей стороны исполняет все обязательства по отношению к беженцам и пытается найти новые подходы решения их проблем.
An appropriate international treaty framework governing labour migration issues has been created in Kazakhstan. В настоящее время в Республике Казахстан создана соответствующая международно-договорная база, регулирующая вопросы трудовой миграции.
Foreigners residing temporarily in Kazakhstan can engage in private enterprise. Временно пребывающие в Республике Казахстан иностранцы могут являться субъектами частного предпринимательства.
Work is under way to prepare the necessary conditions for Kazakhstan's implementation of the Convention and its Optional Protocol. В настоящее время ведется работа по подготовке условий для участия Республики Казахстан в реализации Конвенции и Факультативного протокола к ней.
In Kazakhstan state welfare payments for disability are paid from budget funds. В Республике Казахстан выплата ГСП по инвалидности осуществляется за счет бюджетных средств.
Kazakhstan expressed interest in participating in and supporting such a workshop. Казахстан выразил заинтересованность в участии в таком рабочем совещании и оказании соответствующей поддержки.
Kazakhstan also expressed interest in initiating a NPD in the country. Казахстан также выразил заинтересованность в организации процесса ДНП в этой стране.
Kazakhstan, Oman and Ukraine contributed to WFP for the first time. Казахстан, Оман и Украина впервые внесли взносы на деятельность ВПП.
If the Council found that application admissible, Kazakhstan would denounce the treaty or law concerned. Если Конституционный Совет установит, что такое ходатайство является обоснованным, то Казахстан объявит соответствующий договор не подлежащим исполнению или закон - денонсированным.
As Kazakhstan was a unitary, presidential State, the Commission came under the President's authority. Поскольку Казахстан - унитарное государство с президентской формой правления, Комиссия подчиняется непосредственно Президенту.