Английский - русский
Перевод слова Kazakhstan
Вариант перевода Казахстан

Примеры в контексте "Kazakhstan - Казахстан"

Примеры: Kazakhstan - Казахстан
Cyprus, Kazakhstan, Mozambique, and Sri Lanka all resumed making contributions in 2012. Кипр, Казахстан, Мозамбик и Шри-Ланка возобновили осуществление своих взносов в 2012 году.
Kazakhstan appreciated efforts for realizing the rights of ethnic minorities, including the Kazakh minority. Казахстан выразил удовлетворение по поводу усилий по реализации прав этнических меньшинств, в том числе казахов.
No statistics on the ethnicity of citizens returning to Kazakhstan have been compiled. Статистический учет вернувшихся граждан Республики Казахстан по их этнической принадлежности не ведется.
In accordance with article 5 of the Constitution, Kazakhstan recognizes ideological and political diversity. Согласно статье 5 Конституции Республики Казахстан в стране признается идеологическое и политическое многообразие.
The project outcome shows that most graduates from participating schools have secured State grants and are studying at higher education institutions in Kazakhstan. По результатам проекта большинство выпускников экспериментальных школ стали обладателями государственных грантов и обучаются в высших учебных заведениях Республики Казахстан на бесплатной основе.
Kazakhstan is a multi-ethnic State in which more than 120 ethnic groups live peacefully together. Казахстан является полиэтничным государством, в котором мирно проживают более 120 этнических групп.
Several national institutions are not empowered to investigate complaints against the Head of State and Parliament (Hungary, Kazakhstan, Philippines). Некоторые национальные учреждения не имеют полномочий по расследованию жалоб в отношении глав правительства и парламента (Венгрия, Казахстан, Филиппины).
Venezuela, Kazakhstan, Angola, Siberia. Венесуэла, Казахстан, Ангола, Сибирь.
He thinks he may have said Kirghizstan when he meant Kazakhstan. Он думает, что он сказал Кыргызстан когда он подразумевал Казахстан.
Kazakhstan had developed a national action plan and upgraded a monitoring station with help and support from the EMEP Chemical Coordinating Centre. Казахстан разработал национальный план действий и модернизировал станцию мониторинга с помощью и при поддержке Координационного химического центра ЕМЕП.
Kazakhstan also stressed that the project would be used to develop a new air quality management programme starting in 2009. Казахстан также подчеркнул, что этот проект будет использоваться для разработки новой программы управления качеством воздуха, осуществление которой начнется в 2009 году.
These include, for example, China, Kazakhstan, Romania, and the Russian Federation. К таким странам относятся Казахстан, Китай, Российская Федерация и Румыния.
(c) Kazakhstan has not updated its submission. с) Казахстан не направил обновленную информацию по представленным им материалам.
For example, Kazakhstan reported that as a result of the transition to a market economy, its GDP declined considerably. Например, Казахстан сообщил, что в результате перехода к рыночной экономике произошло существенное уменьшение его ВВП.
Kazakhstan would continue to pursue policies directed towards accelerated industrial development, economic diversification and innovation. Казахстан будет продолжать проводить политику, направленную на ускорение промышленного развития, диверсифика-цию экономики и инновации.
Signature: Kazakhstan (16 September 2005) Подписание: Казахстан (16 сентября 2005 года)
Croatia, Kazakhstan, Malta, Serbia and Montenegro, and Switzerland were elected members of the Credentials Committee. Казахстан, Мальта, Сербия и Черногория, Хорватия и Швейцария избираются членами Комитета по проверке полномочий.
Kazakhstan had signed its additional protocol in 2004 and was implementing additional measures to strengthen its verification regime. Казахстан подписал свой дополнительный протокол в 2004 году и принимает дополнительные меры для укрепления режима проверки.
Kazakhstan had been a member since 2000 of the Nuclear Suppliers Group, thus testifying to its commitment to comply with internationally accepted standards. С 2000 года Казахстан является членом Группы ядерных поставщиков, что свидетельствует о его стремлении соответствовать международно признанным нормам.
Kazakhstan will provide resources to defray costs related to the organization of the Conference outside United Nations Headquarters. Казахстан предоставит ресурсы для покрытия расходов, связанных с организацией Конференции за пределами Центральных учреждений Организации Объединенных Наций.
The winners were announced at the sixty-third session of the Commission in Almaty, Kazakhstan, in 2007. Победители были объявлены на шестьдесят третьей сессии Комиссии, которая состоялась в 2007 году в Алматы, Казахстан.
All ethnic groups in Kazakhstan have high civil and social status. В Республике Казахстан все этнические группы имеют высокий гражданско-правовой и общественный статус.
The seminar participants discussed key issues in the development of migration policy in Kazakhstan for the period 2007-2015. В рамках семинаров были рассмотрены основные вопросы развития миграционной политики Республики Казахстан на 2007 - 2015 годы.
Kazakhstan a developed country with clean air and being fulfilled successfully, lawmakers noted. Казахстан развивающаяся страна с чистой водой и воздухом осуществляется успешно, отметили законодатели.
With the adoption of this Act, Kazakhstan became a party to all 12 international counter-terrorism instruments. С принятием данного Закона Республика Казахстан стала участником всех 12 международных универсальных конвенций ООН по борьбе с терроризмом.