Английский - русский
Перевод слова Kazakhstan
Вариант перевода Казахстаном

Примеры в контексте "Kazakhstan - Казахстаном"

Примеры: Kazakhstan - Казахстаном
Tajikistan noted several achievements made by Kazakhstan in implementing its human rights obligations. Таджикистан отметил ряд позитивных результатов, достигнутых Казахстаном в выполнении его обязательств в области прав человека.
The border crossing of Kazakhstan need more negotiating. Близость села к границе с Казахстаном даёт дополнительные рабочие места в нём.
Third periodic reports were submitted by Kazakhstan, Slovakia and the former Yugoslav Republic of Macedonia. Третьи периодические доклады были представлены бывшей югославской Республикой Македония, Казахстаном и Словакией.
A similar agreement with Kazakhstan has been prepared for signing. Подготовлено к подписанию аналогичное соглашение с Казахстаном.
In addition, there is a strong cooperation in transport with Belarus and Kazakhstan. Налажено также тесное сотрудничество в транспортной сфере с Беларусью и Казахстаном.
The Bureau discussed the preliminary interest expressed by Kazakhstan in organizing a workshop. Бюро обсудило выраженную Казахстаном предварительную заинтересованность в организации рабочего совещания.
2000-2003 Head of the Russian delegation in negotiations with Kazakhstan and Azerbaijan on the delimitation of the seabed in the Caspian Sea. Руководитель Российской делегации на переговорах с Казахстаном, Азербайджаном по разграничению дна в Каспийском море.
The international instruments ratified by Kazakhstan contribute to the implementation of children's rights. Реализации прав детей способствуют ратифицированные Казахстаном международные договоры.
Following the rotation of the Chairmanship from Kazakhstan to Uzbekistan, a new work programme was being discussed and agreed upon. После передачи Казахстаном по принципу ротации председательства МФСА Узбекистану было проведено согласование новой программы работы.
It concerned compliance by Kazakhstan with the provisions of articles 3 and 9 of the Convention. Оно касается соблюдения Казахстаном положений статей З и 9 Конвенции.
Relating to compliance by France, Kazakhstan, the United Kingdom and the European Community. Относительно соблюдения Конвенции Казахстаном, Соединенным Королевством, Францией и Европейским сообществом.
The latter is involved in facilitating knowledge-sharing with the Philippines, the Republic of Moldova, Kazakhstan and Ukraine. ПРООН занимается содействием обмену информацией между Филиппинами, Республикой Молдова, Казахстаном и Украиной.
In this context, it welcomes the signature of the Covenant by Kazakhstan on 17 November 2003. В этой связи он приветствует подписание Пакта Казахстаном 17 ноября 2003 года.
The signing by Kazakhstan of the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism is a practical reaffirmation of that position. Подписание Казахстаном Международной конвенции о борьбе с актами ядерного терроризма стало практическим подтверждением этой позиции.
It is located only 3 km from the Kazakhstan border to east. Расположено в З-х километрах восточнее от границы с Казахстаном.
Together with Kazakhstan and Ukraine, Belarus has contributed to the process of the elimination of nuclear weapons. Вместе с Казахстаном и Украиной Беларусь внесла свой вклад в процесс ликвидации ядерного оружия.
The three men were said to have been arrested while attempting to cross the border between China and Kazakhstan. Они были арестованы при попытке пересечения границы между Китаем и Казахстаном.
Kazakhstan has also to confront the problem of radioactive contamination of a significant part of its territory. Перед Казахстаном также стоит проблема радиоактивного заражения значительной части его территории.
Vehicle radiation monitors have been set up on the border between Uzbekistan and Kazakhstan and are scanning 100 per cent of the vehicles. На границе Узбекистана с Казахстаном были установлены автомобильные радиационные мониторы, обеспечивающие 100-процентный контроль автомобилей.
The results of those efforts are reflected in relevant national reports submitted by Kazakhstan. Результаты этих усилий отражены в соответствующих национальных докладах, представленных Казахстаном.
For Kazakhstan, strict implementation of the international agreements it ratifies is an imperative. Международные договоры, ратифицированные Казахстаном, подлежат неукоснительному соблюдению Республикой Казахстан.
The Agreement has already been ratified by Belarus, Kazakhstan and Ukraine. Соглашение уже ратифицировано Белоруссией, Казахстаном и Украиной.
The SBI noted with appreciation the efforts made by Kazakhstan to implement the provisions of the Kyoto Protocol. ВОО положительно отметил предпринимаемые Казахстаном усилия по выполнению положений Киотского протокола.
The education authorities have brought to schools' attention the main provisions of the ILO conventions ratified by Kazakhstan. Органами образования доведены до учебных заведений основные положения Конвенций МОТ, ратифицированные Казахстаном.
Spain congratulated Kazakhstan on having extended a standing invitation to special procedures and on having adopted a National Human Rights Action Plan. Испания приветствовала направление Казахстаном постоянного приглашения специальным процедурам и принятие Национального плана действий в области прав человека.