Английский - русский
Перевод слова Kazakhstan
Вариант перевода Казахстан

Примеры в контексте "Kazakhstan - Казахстан"

Примеры: Kazakhstan - Казахстан
Since 1991, Kazakhstan had participated in manned space programmes of the Russian Federation. С 1991 года Казахстан участвует в программах пилотируемых космических полетов Российской Федерации.
Fifteen years ago, from this rostrum, Kazakhstan put forward an initiative related to the enhancement of the Organization's peacekeeping potential. Пятнадцать лет назад Казахстан с этой трибуны выдвинул инициативу по укреплению миротворческого потенциала Организации.
That said, Kazakhstan is fully aware of its share of responsibility for ensuring a global energy balance and security. При этом Казахстан в полной мере осознает свою ответственность за обеспечение глобального энергетического баланса и безопасности.
Kazakhstan also does not allocate to regions value added of motor transport and of the whole general government sector. Казахстан не распределяет по регионам также добавленную стоимость автомобильного транспорта и всего сектора государственного управления.
Kazakhstan is famous for its rich hydrocarbon and mineral resources. Казахстан известен своими богатыми углеводородными и минеральными ресурсами.
In the nearest future, Kazakhstan is going to pre-occupied with the agrarian reform. В ближайшем будущем Казахстан собирается провести реформу сельского хозяйства.
Risks from natural disasters also include major earthquakes, to which the South-East of Kazakhstan, specifically Almaty, is highly vulnerable. Среди других чрезвычайных рисков следует отметить землетрясения, которым подвержен юго-восточный Казахстан, особенно город Алматы.
From the very start, Kazakhstan has resolutely and unconditionally supported counter-terrorist actions by the international coalition. С самого начала Казахстан решительно и безоговорочно поддерживал контртеррористические действия международной коалиции.
The Constitution of Kazakhstan does not specify the age of majority. Конституцией Республики Казахстан возраст достижения совершеннолетия не установлен.
Children adopted by foreigners are watched over by Kazakhstan's consulates and embassies in the countries where the adoptive parents live. Контроль за усыновленными иностранными гражданами детьми осуществляется консульствами и посольствами Республики Казахстан в странах проживания усыновителей.
Kazakhstan has already begun to lend assistance to that long-suffering country and will continue to help it. Казахстан начал оказывать помощь и будет в дальнейшем помогать этой многострадальной стране.
The European Union and the United States have recognized Kazakhstan as being a country with a market economy. Европейским союзом, а также Соединенными Штатами Америки Казахстан признан страной с рыночной экономикой.
Thus Kazakhstan now has an adequate legislative framework for the protection of the rights and interests of children. Таким образом, Казахстан располагает достаточной законодательной базой для защиты прав и интересов детей.
Kazakhstan has implemented a system of fees and fines to discourage industrial pollution. Казахстан ввел систему сборов и штрафов с целью недопущения промышленного загрязнения.
In addition to devastating environmental problems, Kazakhstan's water resources are among the least abundant among Commonwealth of Independent States countries. Помимо наличия острейших экологических проблем Казахстан располагает самыми скудными водными ресурсами из всех стран Содружества независимых государств.
In 2002, Kazakhstan and the Russian Federation signed a bilateral agreement of a particular nature. В 2002 году Казахстан и Российская Федерация подписали двустороннее соглашение особого характера.
On the whole, Kazakhstan views positively the initiative of the United Kingdom to develop universal standards for transfers of conventional weapons. В целом Казахстан позитивно оценивает инициативы Соединенного Королевства по выработке универсальных стандартов передачи обычных вооружений.
Toxic radioactive wastes left by the mining industry threatened to pollute the rivers leading to Uzbekistan, Tajikistan and Kazakhstan. Токсичные радиоактивные отходы добывающей промышленности угрожают загрязнением рек, текущих в Узбекистан, Таджикистан и Казахстан.
Kazakhstan gives a generally positive assessment of the work of the Sanctions Committee. Казахстан в целом в положительном контексте отмечает деятельность Комитета по санкциям.
Kazakhstan is ready to cooperate in that regard with all interested States and calls on all countries to support the draft resolution. Казахстан готов сотрудничать в этом направлении со всеми заинтересованными государствами и призывает все страны поддержать данную резолюцию.
Kazakhstan also supports the Russian Federation's initiative of committing to not being the first to place any type of weapon in outer space. Казахстан также поддерживает инициативу Российской Федерации о неразмещении первым оружия любого вида в космическом пространстве.
Pursuing a policy of constructive cooperation, Kazakhstan has created a belt of security and good neighbourliness along its borders. Проводя политику конструктивного сотрудничества, Казахстан создал вдоль своих границ полосу безопасности и добрососедства.
Today Kazakhstan is in the course of undertaking new democratic reforms. Сегодня Казахстан находится в процессе новых демократических преобразований.
The issue of discharging the debt for social expenditure is currently being considered by the Government of Kazakhstan. Вопрос погашения задолженности по социальным выплатам в настоящее время решается Правительством Республики Казахстан.
Kazakhstan was systematically identifying energy wastage and opportunities to improve existing technologies and to make use of alternative energy resources. Казахстан систематически оценивает энергопотери и возможности для совершенствования существующих технологий и использования альтернативных энергоресурсов.