Английский - русский
Перевод слова Kazakhstan
Вариант перевода Казахстан

Примеры в контексте "Kazakhstan - Казахстан"

Примеры: Kazakhstan - Казахстан
Two Parties (Kazakhstan, Republic of Korea) have implemented or are planning to implement an overarching energy efficiency plan. Две Стороны (Казахстан, Республика Корея) осуществляют или планируют осуществить всеобъемлющую программу повышения эффективности использования энергии.
The need for modern technologies was also emphasized (Jordan, Kazakhstan, Zimbabwe). Также была подчеркнута потребность в современных технологиях (Иордания, Казахстан, Зимбабве).
Jordan and Kazakhstan provided a detailed costing of potential adaptation measures. Иордания и Казахстан представили подробную смету расходов по потенциальным мерам по адаптации.
Kazakhstan and Uruguay addressed emissions from livestock, for example through improved productivity and reduction in numbers. Казахстан и Уругвай представили информацию о мерах по сокращению выбросов в секторе животноводства, например путем повышения продуктивности и сокращения поголовья скота.
Participants highlighted the positive example created by several countries (Ukraine, Belarus and Kazakhstan) that succeeded in becoming non-nuclear-weapon States. Участники привели позитивный пример нескольких стран (Украина, Беларусь и Казахстан), которые стали неядерными государствами.
Signature: Kazakhstan (25 June 1998) Подписание: Казахстан (25 июня 1998 года)
The Workshop on Financing Mechanisms for Renewable Energy Projects was held in Almaty (Kazakhstan) from 30 September to 2 October 1998. С 30 сентября по 2 октября 1998 года в Алматы (Казахстан) проходило Рабочее совещание по механизмам финансирования проектов в области возобновляемых источников энергии.
Date and location of launch: Launched at Baykonur, Kazakhstan Дата и место запуска: Запущен с космодрома Байконур, Казахстан,
Kazakhstan posses one third of the world's uranium resources and many other mineral commodities. Казахстан располагает одной третью мировых запасов урана и многими другими видами минерального сырья.
Over the last few years, Kazakhstan has actively and successfully attracted foreign investors to help it develop its natural resources. В течение последних нескольких лет Казахстан активно и успешно привлекал иностранных инвесторов для оказания ему помощи в освоении его природных ресурсов.
Caspian Sea countries, such as Kazakhstan and Azerbaijan, and to a lesser extent Uzbekistan and Turkmenistan, are producers of oil. Страны бассейна Каспийского моря, такие, как Казахстан и Азербайджан, и в меньшей степени Узбекистан и Туркменистан, занимаются добычей нефти.
All the peoples inhabiting Kazakhstan are today building the new democratic State together. Все народы, населяющие Казахстан, сегодня сообща строят новое демократическое государство.
Currently, Kazakhstan is a party to more than 14 multilateral international treaties regulating various aspects of rights protection activity. В настоящее время Казахстан является стороной более 14 многосторонних международных договоров, регулирующих различные аспекты правозащитной деятельности.
Mr. ROGOV (Kazakhstan) said that his delegation could not support proposals to extend the Court's jurisdiction to non-parties. Г-н РОГОВ (Казахстан) говорит, что его делегация не может поддержать предложения о распространении юрисдикции Суда на государства, не являющиеся участниками.
Because it desired independent protection for its fundamental institutions, Kazakhstan supported the creation of an international criminal court. Будучи заинтересован в независимой защите своих основных институтов, Казахстан поддерживает идею учреждения Международного уголовного суда.
Kazakhstan supported the creation of an international criminal court as an independent judicial body, with clearly defined jurisdiction and mechanisms for criminal prosecution. З. Казахстан поддерживает учреждение Международного уголовного суда как независимого судебного органа с четко определенной юрисдикцией и механизмами для уголовного преследования.
By reason of its geographical location, Kazakhstan faced an acute problem of access to international transport routes. Ввиду своего географического положения Казахстан сталкивается с острой проблемой - проблемой доступа к основным международным транспортным магистралям.
A special programme aimed at developing the national road network and the major international routes through Kazakhstan was being implemented. Была разработана специальная программа, нацеленная на развитие национальной дорожной сети и крупных международных магистралей, пересекающих Казахстан.
Cooperation with the United Nations and its specialized agencies and programmes was also a priority for Kazakhstan. Казахстан уделяет также приоритетное внимание сотрудничеству с Организацией Объединенных Наций и связанными с ней организациями.
One of these is my country, Kazakhstan. Одним из них является моя страна - Республика Казахстан.
Kazakhstan, which had been independent for seven years, accorded top priority to the growth and development of its economy and the market system. Казахстан, ставший независимой страной семь лет назад, уделяет первоочередное внимание росту и развитию своей экономики и рыночной системы.
Kazakhstan and Turkmenistan are also major exporters of natural gas. Казахстан и Туркменистан также являются крупными экспортерами природного газа.
In addition, the Special Rapporteur submitted to the Commission reports on three missions: to Kazakhstan, Brazil and Ecuador. Кроме того, Специальным докладчиком были представлены Комиссии доклады о трех миссиях: в Казахстан, Бразилию и Эквадор.
The United States welcomes the five new members of the Conference on Disarmament - Ecuador, Ireland, Kazakhstan, Malaysia and Tunisia. Соединенные Штаты приветствуют пять новых членов Конференции по разоружению - Ирландию, Казахстан, Малайзию, Тунис и Эквадор.
In this connection, Kazakhstan fully shares the view that security assurances should have the legally binding force of an international instrument. В этом аспекте Казахстан полностью разделяет мнение о том, что гарантии безопасности должны иметь обязательную правовую силу международного документа.