Английский - русский
Перевод слова Kazakhstan
Вариант перевода Казахстан

Примеры в контексте "Kazakhstan - Казахстан"

Примеры: Kazakhstan - Казахстан
Kazakhstan is ready to contribute to that critically important process. Казахстан готов вносить свой вклад в этот крайне важный процесс.
He hoped that the Executive Director's upcoming visit to Kazakhstan would further strengthen the cooperation between UNICEF and his country. Он выразил надежду на то, что предстоящий визит Директора-исполнителя в Казахстан будет способствовать дальнейшему укреплению сотрудничества между ЮНИСЕФ и его страной.
Enactment of Government resolution on "Concept of Gender Policy in Kazakhstan Republic". Введение в действие постановления правительства "Концепция гендерной политики в Республике Казахстан".
Georgia, Kazakhstan and the Republic of Moldova had offered to host the meeting. Грузия, Казахстан и Республика Молдова заявили о своей готовности выступать в качестве сторон, принимающих это совещание.
Signature: Kazakhstan (17 November 2004) Подписание: Казахстан (17 ноября 2004 года)
Kazakhstan attaches great importance to the full implementation of International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards and to strengthening the Agency's verification mechanisms. Казахстан придает большое значение полному осуществлению гарантий Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) и укреплению верификационных механизмов Агентства.
Kazakhstan highlighted the multi-ethnic nature of the country combined with a positive experience in intercultural dialogue and collaboration. Казахстан обратил внимание на многоэтническую структуру страны и на положительный опыт установления диалога и сотрудничества между культурами.
Astana, Kazakhstan, June 2009 (Mr. Zbigniew Lasocik). Астана (Казахстан), июнь 2009 года (г-н Збигнев Ласоцик).
The issues of attracting investment to Kazakhstan were of high priority during my international visits. Одними из основных вопросов в ходе моих международных поездок были вопросы инвестиций в Казахстан.
By 2020, Kazakhstan will enter the top 50 countries with the most favourable business climate. К 2020 году Казахстан должен войти в число 50 стран с самым благоприятным бизнес-климатом.
Non-participating Governments that had previously indicated their interest in joining the KPCS were also present, including Swaziland, Kazakhstan, Burkina Faso and Mozambique. Кроме того, на встрече были представлены правительства неучаствующих стран, которые ранее изъявили желание присоединиться к ССКП, включая Свазиленд, Казахстан, Буркина-Фасо и Мозамбик.
In addition, 20 to 25 recommendations from previous global assessments were implemented by Kazakhstan and Romania. Кроме этого, Казахстан и Румыния выполнили 20 - 25 рекомендаций, вынесенных по итогам предыдущих глобальных оценок.
Kazakhstan again urges all countries to join the Convention against Transnational Organized Crime and its Protocols, thereby strengthening efforts against this global threat. Казахстан вновь настоятельно призывает все государства присоединиться к Конвенции против транснациональной организованной преступности и ее протоколам и тем самым внести вклад в усилия по борьбе с этой глобальной угрозой.
Kazakhstan stated that discrimination is also prohibited by the State Service Act. Казахстан заявил, что дискриминация также запрещена законом о государственной службе.
Kazakhstan mentioned several State and non-governmental institutions that are involved in carrying out anti-discrimination policies. Казахстан назвал несколько государственных и неправительственных организаций, которые участвуют в проведении политики против дискриминации.
Kazakhstan stated that education is an important area for the development of civil identity and tolerance in Kazakh society. Казахстан заявил, что образование является важным направлением развития гражданской самобытности и толерантности в казахстанском обществе.
Kazakhstan also indicated that courses entitled "Basics of Tolerance" are conducted at institutions of higher education. Казахстан также отметил, что в высших учебных заведениях проводятся курсы по теме «Основы толерантности».
To the best of its ability, Kazakhstan is also assisting the international efforts to rehabilitate Afghanistan. В меру своих сил Казахстан также ведет работу по содействию международным усилиям по реабилитации Афганистана.
Military factories were evacuated from the European part of the Soviet Union to Kazakhstan, where civilian workers toiled selflessly. В Казахстан из европейской части Советского Союза были эвакуированы военные заводы, на которых самоотверженно трудилось гражданское население.
Kazakhstan's international treaty and other obligations form part of the country's current law. Действующим правом в Республике Казахстан являются нормы международных договорных и иных обязательств республики.
Kazakhstan fully supports the definition of human security as freedom from fear, including fear of weapons of mass destruction. Казахстан полностью поддерживает определение безопасности человека как избавление от страха, в том числе от угрозы оружия массового уничтожения.
With a view to achieving such a freedom from the nuclear threat, Kazakhstan has completely rejected nuclear weapons and removed them from our soil. В интересах достижения такой свободы от ядерной угрозы Казахстан полностью отказался от ядерного оружия и не имеет его на своей территории.
Kazakhstan highly appreciates the funding of projects in Central Asia, which accounts for the second largest funding level worldwide. Казахстан высоко ценит финансирование проектов в Центральной Азии, которое занимает второе место по объему финансирования в мире.
Kazakhstan appreciates the significant increase in financing to respond to the needs of many low- and middle-income countries. Казахстан ценит существенное увеличение финансирования для удовлетворения потребностей многих стран с низкими и средними доходами.
Kazakhstan attaches importance to the promotion of regional partnerships to address the pandemic. Казахстан придает большое значение развитию региональных партнерских отношений в борьбе с этой пандемией.