Английский - русский
Перевод слова Kazakhstan
Вариант перевода Казахстан

Примеры в контексте "Kazakhstan - Казахстан"

Примеры: Kazakhstan - Казахстан
b Includes Kyrgyzstan, Azerbaijan, Uzbekistan, Kazakhstan, Tajikistan and Turkmenistan. Ь Содружество Независимых Государств включает Кыргызстан, Азербайджан, Узбекистан, Казахстан, Таджикистан и Туркменистан.
By official invitation, the Special Rapporteur went to Kazakhstan in June and to Brazil in October. На основе официального приглашения в июне Специальный докладчик совершил поездку в Казахстан, а затем - в октябре - в Бразилию.
Kazakhstan had signed 128 bilateral and multilateral agreements in the area of transit transport and was a member of 15 international organizations of transport. Казахстан подписал 128 двусторонних и многосторонних соглашений в области транзитных перевозок и является членом 15 международных организаций, занимающихся проблемами транспорта.
Kazakhstan is planning to adopt affirmative action for vulnerable groups of women such as female heads of households. Казахстан планирует принять позитивные действия в отношении уязвимых групп женщин, например женщин, стоящих во главе домашних хозяйств.
Kazakhstan is planning to establish a gender working group within the Control Agency for Strategic Resources. Казахстан планирует учредить рабочую группу по гендерной проблематике в рамках Агентства по контролю за стратегическими ресурсами.
Argentina and Kazakhstan indicated at the recent Conference of the Parties held in Buenos Aires in November 1998 that they will undertake voluntary commitments. На недавней Конференции сторон, проходившей в Буэнос-Айресе в ноябре 1998 года, Аргентина и Казахстан заявили о своем намерении взять на себя такие добровольные обязательства.
As for Kazakhstan, it continues to contribute to efforts to ensure global security. Со своей стороны, Казахстан продолжает вносить вклад в усилия по обеспечению глобальной безопасности.
Kazakhstan has significantly improved its macroeconomic and fiscal management. Казахстан существенно укрепил свое макроэкономическое и бюджетно-финансовое администрирование.
Ms. EVATT recalled that the Committee had decided to consider Kazakhstan and Tajikistan to be States parties to the Covenant by succession. З. Г-жа ЭВАТ напоминает, что Комитет решил рассматривать Казахстан и Таджикистан в качестве государств - участников Пакта в соответствии с принципом правопреемства.
At the forty-ninth session of the General Assembly, Kazakhstan was accepted as a member of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. На сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи Казахстан был принят членом Комитета по использованию космического пространства в мирных целях.
Several delegations welcomed the progress achieved in Central Asia, and congratulated Kazakhstan for their recent accession to the 1951 Convention and 1967 Protocol. Несколько делегаций приветствовали прогресс, достигнутый в Центральной Азии, и поздравили Казахстан с его недавним присоединением к Конвенции 1951 года и Протоколу 1967 года.
The Human Rights Commissioner in Kazakhstan carries out diverse activities in ensuring the observance of the rights of children. Учреждение Уполномоченного по правам человека в Республике Казахстан проводит разноплановую работу в области обеспечения соблюдения прав детей.
In other respects, Kazakhstan's legislation considers the problems of the disabled, including women, on a general basis. В остальном, законодательство Республики Казахстан рассматривает проблемы инвалидов, в т. ч. женщин, на общих основаниях.
Kazakhstan has not concluded any bilateral or multilateral agreements on adoption with other States. Какие-либо двусторонние или многосторонние соглашения по вопросам усыновления Республика Казахстан с другими государствами не заключала.
Children adopted by foreigners are monitored by the embassies and consular posts of Kazakhstan. Контроль за детьми, переданными на усыновление иностранцам, осуществляется посольствами и консульскими учреждениями Республики Казахстан.
Kazakhstan attached great importance to economic cooperation within regional organizations. Казахстан придает большое значение экономическому сотрудничеству в рамках региональных организаций.
Kazakhstan appreciated the activities undertaken by the United Nations to assist countries in transition to integrate into the world economy. Казахстан высоко ценит усилия Организации Объединенных Наций, направленные на содействие интеграции стран с переходной экономикой в мировую систему хозяйствования.
The wealthiest of the post-Soviet states, Russia and Kazakhstan, took similar preemptive steps against instability that never came. Самые богатые из пост-советских государств, Россия и Казахстан, приняли аналогичные упреждающие шаги против нестабильности, которая никогда не наступала.
Kazakhstan highly appreciates the United Nations efforts to promote the integration of the economies in transition into the world economy. Казахстан высоко ценит усилия Организации Объединенных Наций, направленные на содействие интеграции стран с переходной экономикой в мировую систему хозяйствования.
For most of the last decade, Kazakhstan gorged on profligate lending, courtesy of global banks - just like much of southern Europe. В течение последнего десятилетия Казахстан пользовался расточительной кредитной учтивостью мировых банков - как и большая часть стран юга Европы.
Kazakhstan was in favour of the continued development of legal frameworks to regulate the anti-terrorist efforts of States. Казахстан выступает за прогрессивное развитие правовой основы, которая регулирует деятельность государства в деле борьбы с терроризмом.
Kazakhstan firmly opposes the proliferation of nuclear weapons and urges all States to act responsibly and with restraint. Казахстан выступает решительно против распространения ядерного оружия, призывает все государства к ответственности и сдержанности.
Russia and Kazakhstan reaffirm their interest in opening cultural and information centres on a reciprocal basis. Россия и Казахстан подтверждают свою заинтересованность в открытии на основе взаимности информационно-культурных центров.
Kazakhstan has the world's sixth largest reserves of oil and natural gas. Казахстан по своим запасам нефти и природного газа занимает шестое место в мире.
Kazakhstan has made and will continue to make its contribution to the achievement of peace in that country. Казахстан вносил и будет вносить свой вклад в достижение мира в этой стране.