Advise the Committee, as appropriate, on follow-up to the initiatives agreed at the Committee's special meetings with international, regional and subregional organizations, held in New York, Washington, D.C., Vienna and Almaty, Kazakhstan; and |
давать в соответствующих случаях Комитету рекомендации о реализации инициатив, согласованных на специальных заседаниях Комитета с участием международных, региональных и субрегиональных организаций, проводившихся в Нью-Йорке, Вашингтоне, О.К., Вене и Алматы, Казахстан; и |
Australia, Bangladesh, China, Cambodia, Fiji, India, Japan, Nepal, Malaysia, Mongolia, Pakistan, Philippines, Korea, Sri Lanka, Vietnam, Indonesia, Kazakhstan, Krygyzstan, New Zealand, Uzbekistan and Western Samoa |
Австралия, Бангладеш, Вьетнам, Западное Самоа, Индия, Индонезия, Казахстан, Камбоджа, Китай, Корея, Кыргызстан, Малайзия, Монголия, Непал, Новая Зеландия, Пакистан, Узбекистан, Фиджи, Филиппины, Шри-Ланка и Япония |
Armenia, Austria, Belarus, China, Cyprus, Denmark, Germany, Greece, Ireland, Kazakhstan, Luxembourg, Mongolia, Netherlands, New Zealand, Romania, Russian Federation, Spain, Switzerland, Tajikistan, Uzbekistan and Venezuela: draft resolution |
Армения, Австрия, Беларусь, Венесуэла, Греция, Германия, Дания, Ирландия, Испания, Италия, Казахстан, Кипр, Китай, Люксембург, Монголия, Нидерланды, Новая Зеландия, Российская Федерация, Румыния, Таджикистан, Узбекистан и Швейцария: проект резолюции |
Armenia and Kazakhstan, the two countries that have acceded to the Industrial Accidents Convention, designated, through a governmental decision, the following competent authorities, responsible for the implementation of the Convention, according to its article 17: |
Армения и Казахстан, являющиеся двумя странами, которые присоединились к Конвенции о промышленных авариях, назначили в соответствии со статьей 17 Конвенции следующие компетентные органы, отвечающие за его осуществление: |
Argentina, Armenia, Australia, Belarus, Canada, Kazakhstan, Latvia, Liechtenstein, Madagascar, Panama, Peru, Portugal, Rwanda, Slovenia, South Africa, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Uganda and Ukraine |
Австралия, Аргентина, Армения, Беларусь, бывшая югославская Республика Македония, Казахстан, Канада, Латвия, Лихтенштейн, Мадагаскар, Панама, Перу, Португалия, Руанда, Словения, Уганда, Украина и Южная Африка. |
Australia, Brunei Darussalam, China, Indonesia, Japan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Malaysia, Mongolia, Myanmar, Nepal, Pakistan, Republic of Korea, Sri Lanka, Thailand, Uzbekistan and Viet Nam: draft resolution |
Австралия, Бруней-Даруссалам, Вьетнам, Индонезия, Казахстан, Китай, Кыргызстан, Малайзия, Монголия, Мьянма, Непал, Пакистан, Республика Корея, Таиланд, Узбекистан, Шри-Ланка и Япония: проект резолюции |
Argentina, Barbados, Croatia, Cuba, Egypt, France, India, Italy, Kazakhstan, Madagascar, Mexico, Nepal, Saudi Arabia, South Africa, United Republic of Tanzania, United States of America and Zimbabwe |
Аргентина, Барбадос, Египет, Зимбабве, Индия, Италия, Казахстан, Куба, Мадагаскар, Мексика, Непал, Объединенная Республика Танзания, Саудовская Аравия, Соединенные Штаты Америки, Франция, Хорватия и Южная Африка. |
Activities of OECD: Countries covered: Russian Federation, Ukraine, Kazakhstan, Belarus, Bulgaria, Romania, Slovenia, Estonia, Latvia, Lithuania, FYROM, Croatia, (and other countries outside the ECE region.) |
Мероприятия ОЭСР: Охватываемые страны: Российская Федерация, Украина, Казахстан, Беларусь, Болгария, Румыния, Словения, Эстония, Латвия, Литва, бывшая югославская Республика Македония, Хорватия (и другие страны, не входящие в регион ЕЭК). |
Kazakhstan views with understanding the measures being adopted by Georgia to achieve a unified State and believes that the restoration of the territorial integrity of Georgia is one of the major conditions for the establishment of peace and the strengthening of security in the Caucasus; |
Казахстан с пониманием относится к мерам, предпринимаемым Грузией для достижения единства государства, и считает восстановление территориальной целостности Грузии одним из важнейших условий установления мира и укрепления безопасности на Кавказе; |
Burkina Faso, Cyprus, Gambia, Guyana, Kazakhstan, Lao People's Democratic Republic, Madagascar, Nepal, Niger, Nigeria, Philippines, Saint Vincent and the Grenadines, Tajikistan and Thailand: revised draft resolution |
Буркина-Фасо, Гамбия, Гайана, Казахстан, Кипр, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Непал, Нигер, Нигерия, Мадагаскар, Сент-Винсент и Гренадины, Таджикистан, Таиланд и Филиппины: |
Noting also with appreciation the party's undertaking not to carry out, in 2010 and subsequent years, any further exports of hydrochlorofluorocarbons to Kazakhstan and any party that has not ratified both the Copenhagen and Beijing Amendments, |
отмечая также с удовлетворением взятое Стороной на себя обязательство не осуществлять в 2010 году и в последующий период какого-либо дальнейшего экспорта гидрохлорфторуглеродов в Казахстан или любую другую Сторону, которая не ратифицировала Копенгагенскую и Пекинскую поправки, |
97.43. Continue its efforts in providing equal opportunity of work for all, and also consider efforts to support capacity-building programmes for women (Bhutan); improve the situation of women in the labour market (Kazakhstan); |
97.43 продолжать усилия по предоставлению всем равных возможностей в сфере трудоустройства, а также предусмотреть меры поддержки ориентированных на женщин программ наращивания потенциала (Бутан); улучшить положение женщин на рынке труда (Казахстан); |
Kazakhstan, Moldova, Russia, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan do not allocate FISIM (some of them do not allocate insurance either) to regions. In this case, value added of FISIM and insurance remains a part of the discrepancy between GDP and GRP; |
Казахстан, Молдова, Россия, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан не распределяют УФПИК (а некоторые из них также страхование) по регионам; в этом случае добавленная стоимость УФПИК и страхования остается частью расхождения между ВВП и ВРП; |
Barbados, Bulgaria, Cambodia, Denmark, Guyana, Ireland, Kazakhstan, Malta, Monaco, Nepal, Philippines, Russian Federation, Singapore, Sweden, Trinidad and Tobago, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Uruguay |
Барбадос, Болгария, Гайана, Дания, Ирландия, Казахстан, Камбоджа, Мальта, Монако, Непал, Российская Федерация, Сингапур, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Тринидад и Тобаго, Уругвай, Филиппины и Швеция |
(c) All countries reported that they updated their national legislation at least partially with regard to environmental aspects, and several included the requirement to use BAT (e.g., Belarus, Ukraine, Kazakhstan, Republic of Moldova); |
с) все страны сообщили, что они обновили свое национальное законодательство, по крайней мере частично, в части экологических аспектов, причем ряд из них включили в законодательство требование об обязательном использовании НИМ (например, Беларусь, Украина, Казахстан, Республика Молдова); |
Azerbaijan, Belgium, Bolivia, Congo, France, Germany, Italy, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Liberia, Moldova, Nigeria, Norway, Sierra Leone, Spain, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Yemen: draft resolution |
Азербайджан, Бельгия, Боливия, Германия, Испания, Италия, Йемен, Казахстан, Конго, Кыргызстан, Либерия, Молдова, Нигерия, Норвегия, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Сьерра-Леоне и Франция: проект резолюции |
Europe and the Commonwealth of Independent States: Armenia, Azerbaijan, Bosnia and Herzegovina, Kazakhstan, Kyrgyzstan, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Romania, Serbia and Montenegro, Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan; |
Европа и Содружество Независимых Государств: Азербайджан, Армения, Босния и Герцеговина, бывшая югославская Республика Македония, Казахстан, Кыргызстан, Румыния, Сербия и Черногория, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан; |
Noting with appreciation the entry into force of the Treaty on the Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms (START I), to which Belarus, Kazakhstan, the Russian Federation, Ukraine and the United States of America are States parties, |
с признательностью принимая к сведению вступление в силу Договора о сокращении и ограничении стратегических наступательных вооружений (СНВ1), государствами-участниками которого являются Беларусь, Казахстан, Российская Федерация, Соединенные Штаты Америки и Украина, |
Andorra, Argentina, Austria, Azerbaijan, Bolivia, Costa Rica, Croatia, Ethiopia, Georgia, Guatemala, Indonesia, Italy, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Lesotho, Liechtenstein, Nepal, Pakistan, Serbia and Montenegro, Slovenia, Switzerland and Tajikistan: draft resolution |
Австрия, Азербайджан, Андорра, Аргентина, Боливия, Гватемала, Грузия, Индонезия, Италия, Казахстан, Коста-Рика, Кыргызстан, Лесото, Лихтенштейн, Непал, Пакистан, Сербия и Черногория, Словения, Таджикистан, Хорватия, Швейцария и Эфиопия: проект резолюции |
Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan, aware of their common responsibility, proceeding from their unwavering desire to work together, expressing the united view of their peoples, and having signed the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and the Almaty Declaration: |
Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан, проникнутые сознанием общей ответственности, исходя из неуклонного стремления действовать сообща, выражая единое мнение своих народов и подписавшие Договор о нераспространении ядерного оружия, Алматинскую декларацию: |
Advise the Committee, as appropriate, on follow-up to the initiatives agreed at the Committee's special meetings with international, regional and subregional organizations, held in New York, Washington, D.C., Vienna and Almaty, Kazakhstan; and |
давать в соответствующих случаях Комитету рекомендации о реализации инициатив, согласованных на специальных заседаниях Комитета с участием международных, региональных и субрегиональных организаций, проводившихся в Нью-Йорке, Вашингтоне, О.К., Вене и Алматы, Казахстан; и |
Australia, Bangladesh, China, Cambodia, Fiji, India, Japan, Nepal, Malaysia, Mongolia, Pakistan, Philippines, Korea, Sri Lanka, Vietnam, Indonesia, Kazakhstan, Krygyzstan, New Zealand, Uzbekistan and Western Samoa |
Австралия, Бангладеш, Вьетнам, Западное Самоа, Индия, Индонезия, Казахстан, Камбоджа, Китай, Корея, Кыргызстан, Малайзия, Монголия, Непал, Новая Зеландия, Пакистан, Узбекистан, Фиджи, Филиппины, Шри-Ланка и Япония |
Armenia, Austria, Belarus, China, Cyprus, Denmark, Germany, Greece, Ireland, Kazakhstan, Luxembourg, Mongolia, Netherlands, New Zealand, Romania, Russian Federation, Spain, Switzerland, Tajikistan, Uzbekistan and Venezuela: draft resolution |
Армения, Австрия, Беларусь, Венесуэла, Греция, Германия, Дания, Ирландия, Испания, Италия, Казахстан, Кипр, Китай, Люксембург, Монголия, Нидерланды, Новая Зеландия, Российская Федерация, Румыния, Таджикистан, Узбекистан и Швейцария: проект резолюции |
Armenia and Kazakhstan, the two countries that have acceded to the Industrial Accidents Convention, designated, through a governmental decision, the following competent authorities, responsible for the implementation of the Convention, according to its article 17: |
Армения и Казахстан, являющиеся двумя странами, которые присоединились к Конвенции о промышленных авариях, назначили в соответствии со статьей 17 Конвенции следующие компетентные органы, отвечающие за его осуществление: |
Argentina, Armenia, Australia, Belarus, Canada, Kazakhstan, Latvia, Liechtenstein, Madagascar, Panama, Peru, Portugal, Rwanda, Slovenia, South Africa, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Uganda and Ukraine |
Австралия, Аргентина, Армения, Беларусь, бывшая югославская Республика Македония, Казахстан, Канада, Латвия, Лихтенштейн, Мадагаскар, Панама, Перу, Португалия, Руанда, Словения, Уганда, Украина и Южная Африка. |