Английский - русский
Перевод слова Italy
Вариант перевода Италии

Примеры в контексте "Italy - Италии"

Примеры: Italy - Италии
Well, it was supposed to be Italy, but she's in France. Ну, ожидалось, что будет в Италии, но она во Франции.
And I've been to Italy a lot too. Я много раз бывал в Италии.
Does your son work in Italy? А ваш сын работает в Италии?
If you do not give up this ship to my command, in days there shall be no one left... in Italy named Sindona. Если ты не передашь этот корабль под моё командование, скоро никого не останется... в Италии под именем Синдона.
If it's from Italy, put it through to the radio phone. Он в Италии, свяжитесь с ним.
I got all of her junk from Italy. У меня есть весь её хлам из Италии
This is why I am going to cooking school in Italy. Вот почему я собираюсь в кулинарную школу в Италии
If there were direct elections in Italy for President of the Republic Если бы в Италии были прямые выборы Президента Республики,
Report on combined stock at risk and mapping for selected urban areas of Italy; Ь) доклад о совокупном числе объектов, подверженных риску, и составление карт отдельных городских районов Италии;
In Kosovo, 17 holding-cell facilities, funded by the Government of Italy, were built in police stations, in compliance with international human rights standards. В Косово в полицейских участках были сооружены 17 камер предварительного заключения, при финансировании со стороны правительства Италии, для соблюдения международных норм прав человека.
A representative of Italy provided information about the Mediterranean Diet Foundation, which had been established to research the Mediterranean diet and provide education on its benefits. Представитель Италии ознакомил участников с информацией о фонде "Средиземноморская диета", который был учрежден для исследования средиземноморской модели питания и проведения просветительской деятельности относительно ее преимуществ.
Some national case studies were still in progress (e.g., France, Germany, United Kingdom and Italy) in the framework of EURELECTRIC activities. В рамках деятельности ЕВРОЭЛЕКТРИК по-прежнему осуществляется ряд национальных тематических исследований, например, во Франции, Германии, Соединенном Королевстве и Италии.
The Governments of Angola (visited in 2007), Colombia, Italy and Mauritania offered to send their information before the end of 2010. Правительства Анголы (посещенной в 2007 году), Колумбии, Италии и Мавритании предложили представить свою информацию до конца 2010 года.
The Government of Italy supported the first training course, which had a total cost of US$ 184,175,000 for 18 participants (see table 3a). Правительство Италии поддержало первый учебный курс, в рамках которого было израсходовано в общей сложности 184175 долл. США на 18 участников (см. таблицу 3 а)).
The delegation of Copa-Cogeca gave a presentation on their research on maturity and quality of apples that they had done in Italy and Belgium for six different cultivars. Делегация КСОЕС-ГКСКЕС сообщила о своем обследовании зрелости и качества яблок, которое было проведено в Италии и Бельгии в отношении шести различных культурных сортов.
The expert from Italy raised concerns about mandatory requirements since there are only three countries in Europe that require DRL on a mandatory basis. Эксперт от Италии выразила обеспокоенность в связи с введением обязательных требований, поскольку такие обязательные требования о ДХО предусмотрены лишь в трех странах Европы.
The acceptance of the offer of the Governments of Italy and Switzerland to host jointly the secretariat included provisions for financial contributions to the establishment of the secretariat. Согласие принять предложения правительств Италии и Швейцарии совместно разместить секретариат предусматривает положения относительно финансовых взносов на цели создания секретариата.
This commitment was reflected in their joint launch, in cooperation with the Government of Italy, of the Millennium Development Project report in Rome. Их убежденность в своей правоте нашла отражение и в том, что их совместными усилиями и в сотрудничестве с правительством Италии в Риме был выпущен доклад о ходе реализации Проекта тысячелетия в области развития.
The United Nations Children's Fund will be involved in the construction of this building under the supervision and with the funding of Italy. В строительстве этого здания, которое будет проводиться под надзором и за счет Италии, примет участие Детский фонд Организации Объединенных Наций.
Particular thanks were due to the Government of Italy, whose assistance had helped Tunisia to increase its food production and improve the leather goods and textiles sector. Особую признательность следует выразить правительству Италии, помощь которого помогла Тунису увеличить производство продуктов питания и модернизировать кожевенную и текстильную промышленности.
The GOA, with support from Italy as the lead nation, has faced challenges in extending its influence beyond Kabul in this critical pillar. Правительство Афганистана при поддержке Италии в качестве ведущего государства решает проблемы распространения своего влияния за пределами Кабула в этом критически важном аспекте.
Between 1998 and 2003 particularly large increases took place in Luxembourg, Ireland, Spain, the United States, Portugal and Italy, in order of importance. В период с 1998 по 2003 год особенно крупный приток мигрантов - в порядке убывания - имел место в Люксембурге, Ирландии, Испании, Соединенных Штатах, Португалии и Италии.
We express our appreciation to the Government of Italy for the valuable support provided to developing countries over the years by various scientific institutions in Trieste. Мы выражаем свою признательность правительству Италии за ценную поддержку, которую различные научные учреждения в Триесте оказывают на протяжении ряда лет развивающимся странам.
During the past year, the Secretariat has hosted ten interns from Argentina, Austria, Belgium, Germany, Italy, Mexico, Spain and Venezuela. За минувший год Секретариат принял десять стажеров из Австрии, Аргентины, Бельгии, Венесуэлы, Германии, Испании, Италии и Мексики.
The Italian Government is providing for the necessary national implementation acts. Italy has signed the Protocol on PRTRs in 2003 and has initiated the ratification procedure. Правительство Италии принимает меры по разработке необходимых национальных имплементационных актов. Италия подписала Протокол о РВПЗ в 2003 году и начала процедуру ратификации.