Английский - русский
Перевод слова Italy
Вариант перевода Италии

Примеры в контексте "Italy - Италии"

Примеры: Italy - Италии
Half of Italy wants our heads and you're asking me to be patient. Половина Италии охотится за нашими головами, а ты просишь меня успокоиться?
Is he still studying in Italy? Он все еще учится в Италии?
And with Louis in Italy overseeing trade negotiations, I'm not going to let anything interrupt my week of relaxation, nesting, and serenity... И пока Луи в Италии курирует торговые переговоры, я ничему не позволю прервать свою неделю отдыха умиротворения и спокойствия...
In a cathedral in Bruges is Michelangelo's Madonna and Child... his only sculpture to leave Italy during his lifetime. В соборе Брюгге хранится "Мадонна с младенцем" Микеланджело. Единственная скульптура, при его жизни вывезенная из Италии.
I think Daniel Frost helped Jonas Van Horn smuggle the rings out of Italy inside the statue, which means that what the scrimshaw key opens. Думаю, Дэниэл Фрост помог Джонасу Ван Хорну вывезти кольца с Италии внутри статуи, которую открывает ключ.
One of Italy's highest-ranking police officials, Один из полицейских чиновников высшего ранга Италии,
She'd given up hope, when, the following year, a letter arrived from Italy. Она уже отчаялась ждать его, когда в начале следующего года почтальон доставил конверт из Италии.
Years ago I used to listen to all the news reports because my husband was in Italy in the war. Когда-то я не пропускала ни одной сводки, мой муж тогда воевал в Италии.
There was this picture of him cozying up to some girl Wearing an engagement ring in Italy. Там была фотография, сделанная в Италии, а на ней он с какой-то девушкой, и на ней обручальное кольцо.
Caesar will give all veterans land when he can as he promised he would, but not in Italy. Цезарь выделит земли всем ветеранам, когда сможет, как он и обещал, но только не в Италии.
As soon as I'm back from Italy, once I've cleansed my system, from this last trial... Как только я вернусь из Италии, как только мой организм очистится от последних медикаментов...
Is that what made you run away from Italy? Ты только поэтому сбежал из Италии?
When was Victor Emmanuel made King of Italy? Сэр, когда Виктор Эммануэль был провозглашен королем Италии?
You know, in Italy, children have a little bit of wine with dinner. Вы знаете, в Италии детям дают немного вина с приёмом пищи.
But in Italy, we got back together for good. I made a choice. Мы несколько раз расходились, и в конце концов в Италии решили, что теперь уже все по-серьезному...
Well, when Carl is in Italy or France, - he can have some then. Ну, когда Карл будет в Италии или Франции тогда и попробует.
Felicia, do you know that the Communists have introduced divorce in Italy? Феличия, ты знаешь, что коммунисты ввели практику разводов в Италии?
You see much of Italy, Jerry? Вы поездили по Италии, Джерри?
The address we had for DeCarlo was in the city's Little Italy. Адрес, по-которому мы отправились, находился в районе "Маленькой Италии"...
Well, wait, no, he took his mom to Italy last year. Хотя, погодите, он был со своей мамой в Италии в прошлом году.
I make one phone call to... he is right back in Italy. Я позвоню в иммиграционную службу, и вот он уже в Италии.
Actually, my wife and I are the only couple in Italy who are in love. Чтоб вы знали - мы единственная пара в Италии, которая любит друг друга.
By tonight, you'll be home safe in Italy, and all this will be over. К ночи ты будешь дома, в Италии, в безопасности, и все будет кончено.
Yes, it is a small town in the south of Italy but firstly, Otranto Castle does not match the description in the novel. Да, это маленький городок на юге Италии, но, во-первых, замок Отранто не соответствует описанию, приведённому в романе.
The system in Italy's different, which makes it easier to see it's arbitrary. Стстема в Италии отличается, это легко позволяет трактовать её произвольно.