Английский - русский
Перевод слова Italy
Вариант перевода Италии

Примеры в контексте "Italy - Италии"

Примеры: Italy - Италии
CoE ECRI recommended that Italy take further measures to reduce discrimination between citizens and non-citizens in the labour market and ensure that anti-discrimination legislation applicable in the field of employment is adequate and thoroughly applied. КРН-СЕ рекомендовала Италии принять дальнейшие меры для уменьшения дискриминации в отношении неграждан на рынке труда и обеспечения надлежащего и полного применения антидискриминационного законодательства в области занятости.
It recommended that Italy pursue and strengthen its efforts to ensure better provision of health care and better access to health care for minority groups. Она рекомендовала Италии продолжать и активизировать свои усилия по обеспечению лучшего медицинского обслуживания и более широкого доступа к учреждениям здравоохранения для групп меньшинств.
CoE ECRI recommended that Italy increase its efforts to provide non-Italian school pupils with the additional support necessary for them to enjoy genuinely equal opportunities in education. КРН-СЕ рекомендовала Италии активизировать свои усилия по обеспечению для неитальянских школьников дополнительной поддержки, которая необходима им для того, чтобы иметь подлинно равные возможности в области образования.
GLCDIA recommended that Italy recognize the Roma, Sinti and Camminanti as national minorities and introduce policies for social inclusion and the safeguarding of children's rights. РГКПР рекомендовала Италии признать рома, синти и каминанти в качестве национальных меньшинств и проводить политику, направленную на их вовлечение в жизнь общества и на обеспечение прав детей.
CoE ECRI recommended that Italy ensure that the provisions which regulate the granting of residence permits do not render the situations of immigrants more precarious. КРН-СЕ рекомендовала Италии обеспечить, чтобы положения, регулирующие предоставление видов на жительство, не усугубляли и без того отчаянное положение иммигрантов.
According to reports received, the Government of Italy was reluctant to investigate thoroughly allegations of enforced disappearance connected to renditions by claiming confidentiality on national security or State secrecy. Согласно полученным сообщениям правительство Италии не желает тщательно расследовать утверждения о насильственных исчезновениях, связанных с выдачей задержанных, ссылаясь на соображения национальной безопасности или государственной тайны.
Statements were made by representatives of Belgium, Chile, Ecuador, Italy, Peru and Ukraine, as well as the Association universelle d'esperanto. С заявлениями выступили представители Бельгии, Италии, Перу, Украины, Чили и Эквадора, а также Всемирной ассоциации эсперантистов.
Accordingly, some 45,000 persons living in France and Italy engaged in daily professional activity in Monaco with the same conditions of remuneration and social benefits as Monegasques. Так, приблизительно 45000 проживающих в Италии и Франции лиц ежедневно осуществляют свою профессиональную деятельность в Монако на равных с монегасками условиях оплаты труда и льгот в рамках системы социального обеспечения.
The Government of Italy stated that the second phase should build upon the experience and outcome of the first phase. Правительство Италии указало, что второй этап должен опираться на опыт и результаты, полученные в ходе проведения первого этапа.
In that context, Italy is called on for a specific contribution, because of its presidency of the Group of 8 (G-8) for 2009. В этой связи Италии как председателю Группы 8 в 2009 году отводится особая роль.
The expert from Italy questioned the need to introduce such complicated DRL devices, since European countries with different light conditions consider sufficient the conspicuity characteristics of present DRL. Эксперт от Италии усомнился в необходимости внедрения столь сложных устройств ДХО, так как европейские страны с различными условиями освещения считают, что характеристик видимости нынешних ДХО уже достаточно.
Statements were also made by the representatives of Poland, Mongolia, Myanmar, Benin, Brazil, Italy, Bangladesh, Egypt and Cuba. С заявлениями также выступили представители Польши, Монголии, Мьянмы, Бенина, Бразилии, Италии, Бангладеш, Египта и Кубы.
UNDP consolidated partnerships with subregional governments in Belgium, France, Italy and Spain, as well as with national associations of regional and local authorities. ПРООН проводила линию на укрепление партнерских отношений с местными органами управления в Бельгии, Испании, Италии и Франции, а также с национальными ассоциациями региональных и местных органов власти.
The representative of Italy drew attention to the fact that other materials in classes 3, 5.1 and 8 were also affected. Представитель Италии обратил внимание на тот факт, что данное изменение касается также и других веществ классов З, 5.1 и 8.
The representative of Italy, after explaining his proposal, accordingly requested that the subject should be discussed as a whole at the next session. Представитель Италии, изложив свою позицию, просил обсудить на следующей сессии весь этот вопрос в комплексе.
Several delegations, however, shared the point of view of the representative of Italy that it would not be reasonable to adopt definitive texts at the current session. Со своей стороны некоторые делегации разделили мнение представителя Италии о том, что было бы неразумно принимать на нынешней сессии окончательные тексты.
In view of those complications, the Government of Italy decided to withdraw its military police contingent in July 2005, after about five years of service with UNMEE. Учитывая вышеуказанные осложнения, правительство Италии решило вывести свой контингент военной полиции в июле 2005 года после почти пяти лет службы в МООНЭЭ.
Donor countries should also be encouraged to follow the example of Italy and France by financing a part of Algeria's integrated programme. Следует также призвать страны-доноры последовать примеру Италии и Франции, предоставив финансирование для осуществления соответствующей части комп-лексной программы для Алжира.
Theresa, is that a town in Italy? Т ереза, это город в Италии?
One lawsuit has been filed in an Italian court against the Government of Italy regarding a United Nations listing. В судах Италии правительству страны был предъявлен лишь один иск, касающийся включения в Перечень Организации Объединенных Наций.
Did you tell her about love, travel, moonlight, Italy? Ты ей рассказала о любви, поездках, о лунном свете, об Италии,
After a period of mourning, Sir George would rejoin her in Italy where they would again be married. По окончании траура сэр Джордж присоединился бы к ней в Италии, где они бы вновь стали супружеской парой.
What do you think about a week in Italy this May? Что думаешь насчет недели в Италии в мае?
He knew that Kate was in Italy with a man, he throw it in my face. Он знал, что Кейт была в Италии с мужчиной, он швырнул мне это в лицо.
Florence and Italy, are my dream! "Я всегда мечтала об Италии и Флоренции.