Two additional helicopters from Italy are expected to arrive by the end of the month. |
Ожидается, что к концу месяца будет доставлено еще два вертолета из Италии. |
WFP, UNHCR and the Government of Italy have helped with the grass-roots consultation. |
МПП, УВКБ и правительство Италии содействовали проведению консультаций на низовом уровне. |
Minin was arrested in Italy on 5 August 2000. |
Он был арестован в Италии 5 августа 2000 года. |
A military police company from Italy is currently deploying. |
Рота военной полиции из Италии развертывается в настоящее время. |
The expert from Italy presented the document updating his previous proposal. |
Эксперт от Италии представил документ, обновляющий его прежнее предложение. |
We also welcome the high-level participation of France, Belgium and Italy in this debate. |
Мы также приветствуем участие Франции, Бельгии и Италии на высоком уровне в этих прениях. |
A reform of the Council's working methods represents, for Italy, a priority objective in the United Nations reform process. |
Реформа методов работы Совета является для Италии одной из приоритетных целей всего процесса реформирования Организации Объединенных Наций. |
The VEGETATION programme is developed jointly by Belgium, France, Italy, Sweden and the European Commission. |
Программа наблюдения за растительным покровом является совместным проектом Франции, Бельгии, Италии, Швеции и Европейской комиссии. |
The readers are encouraged to consult the Rapporteur Report by Italy and the written comments on Internet at:. |
С подготовленным докладчиком от Италии докладом и представленными письменными замечаниями можно ознакомиться в Интернете по адресу:. |
As indicated a short while ago by our colleagues the representatives of Italy and the Russian Federation, the results have largely been positive. |
Как подчеркнули наши коллеги - представители Италии и Российской Федерации - в целом удалось добиться положительных результатов. |
But growth will also be weak in France and Italy and many of the smaller economies. |
Однако рост будет вялым также в Италии и Франции и во многих менее крупных странах. |
The Government is now working on a plan focusing on the needs of the unemployed youth in southern Italy. |
В настоящее время правительство разрабатывает план по удовлетворению потребностей безработной молодежи в южных районах Италии. |
Over 800 students in Italy and Spain took part in these discussions over a two-week period. |
В этих дискуссиях в течение двух недель принимали участие свыше 800 учащихся в Италии и Испании. |
Donors to the Trust Fund in 2002 included the Governments of Finland, Germany, Italy and Japan. |
В число доноров Целевого фонда в 2002 году входили правительства Финляндии, Германии, Италии и Японии. |
These have enabled the resident population in Italy to continue to grow in years that have seen a constant natural decrease. |
В результате такого процесса численность проживающего в Италии населения продолжает расти в те годы, когда наблюдается его постоянная естественная убыль. |
The Monitoring Group obtained information that the two shipments of military materiel detailed below originated from Italy. |
Группа контроля получила информацию о том, что две партии военного имущества, о которых подробно говорится ниже, прибыли из Италии. |
Assisted mobility from southern to central northern Italy |
Содействие в переезде из южных районов Италии в центральные и северные районы страны |
In Italy 70 per cent of the population own and live in their own homes. |
В Италии 70% населения владеют собственным жильем и проживают в нем. |
A senator from Italy presented a bill that he has introduced in the Italian parliament for relieving the debt of developing countries. |
Сенатор из Италии огласил законопроект по облегчению бремени задолженности развивающихся стран, который он внес в итальянский парламент. |
In FAO AMARC participated in the world consultation on rural women and information in Italy. |
АМАРК вместе с ФАО участвовала в работе Всемирного консультативного совещания по проблемам сельских женщин и информации в Италии. |
The response of Italy, however, showed the most dramatic declines. |
О самом значительном сокращении сообщается, однако, в ответе Италии. |
In Italy, where the sales price is similar, the farmer is paid 48 cents. |
В Италии, где розничные цены на молоко находятся примерно на таком же уровне, производитель получает 48 центов за литр. |
Concrete outcomes are to be formulated and agreed upon by the next Group of Eight Summit, to be held in Italy. |
Ко времени проведения очередного саммита Группы восьми, который пройдет в Италии, будут сформулированы и согласованы конкретные решения. |
In Italy the most important party with a racist and xenophobic platform is the Northern League. |
В Италии наиболее крупной партией, стоящей на расистской и ксенофобной платформе, является "Северная лига". |
We are also grateful to the Governments of France, Italy and the Republic of Korea for their support in the organization of the Forum. |
Мы также признательны правительствам Италии, Франции и Республики Корея за поддержку в организации работы Форума. |