| Following his return from India, Dufferin resumed his ambassadorial career, serving as ambassador to Italy from 1888 to 1891. | После возвращения из Индии Дафферин продолжил свою карьеру на посту посла в Италии с 1888 по 1891. |
| In April 2016, she won the junior gold medal at the Gardena Spring Trophy in Italy. | В апреле 2016 года она выиграла золотую медаль среди юниоров на Gardena Spring Trophy в Италии. |
| He met many of Italy's leading musicians, including the renowned theorist Giovanni Battista Martini, under whom he studied in Bologna. | Он познакомился со многими ведущими музыкантами Италии, в том числе с известным теоретиком и композитором Джованни Баттиста Мартини, под руководством которого он учился в итальянском городе Болонья. |
| For example, the economist Joseph Schumpeter argued that capitalism did not begin with the Industrial Revolution but in 14th century Italy. | Экономист Йозеф Шумпетер утверждал, что становление капитализма началось не в период промышленной революции, но ещё в XIV веке в Италии. |
| When Badoglio's entourage pulled up in front of the Italian legation at 5:45 pm, the Tricolour of the Kingdom of Italy was hoisted. | Когда окружение Бадольо остановилось перед итальянской миссией в 17:45 был поднят триколор Королевства Италии. |
| The twins were very popular in Spain, Mexico and Italy, but their career was short, lasting only from 1963 to 1970. | Пили и Мили были очень популярны в Испании, Мексике и Италии, но их карьера была недолгой: с 1963 по 1970 годы. |
| Both his parents were raised in Italy and they owned a castle in Giove, Umbria. | Оба родителя выросли в Италии, у них есть собственный замок в Джове, Умбрия. |
| On 15 July and 14 September 2011, Italy's government passed austerity measures meant to save €124 billion. | 15 июля и 14 сентября 2011 г. правительством Италии были приняты законопроекты об осуществлении мер экономии, которые должны освободить средства размером до €124 млрд. |
| dormire residence The best hotels in Italy. | dormire residence Лучшие отели в Италии. |
| Intesa Sanpaolo is a leading international banking group in the Eurozone. It is also Italy's business leader. | Международная банковская группа Intesa Sanpaolo входит в число ведущих банковских групп Еврозоны и является лидером в Италии во всех сферах бизнеса. |
| "I Don't Care" reached also top ten in Italy and Finland. | "I Don't Care" также попал в топ-10 в Италии и Финляндии. |
| Following the success obtained in Italy, where it sold 400,000 copies, the album was later released in Europe, Australia and Japan. | После успеха в Италии, где было продано 400000 копий, альбом был выпущен в Европе, Австралии и Японии. |
| Malta is in the middle of the Mediterranean Sea directly south of Italy and north of Libya. | Мальта находится в центре Средиземного моря ровно к югу от Италии и к северу от Ливии. |
| SuperEnalotto is a lottery that has been played in Italy since 3 December 1997. | SuperEnalotto (Итальянское Лото) - лотерея существующая в Италии с 3 декабря 1997 года. |
| Investors are no longer looking at only Italy; they now focus on Spain, France, Austria, and others. | Инвесторы уже смотрят не только в сторону Италии; теперь они сфокусировались на Испании, Франции, Австрии и других странах. |
| The new administration led by the former European Commissioner Monti must approve a tough austerity package demanded by the European leaders in order to regain the confidence in Italy. | Администрация под руководством бывшего Европейского комиссара Монти должна утвердить пакет жесткой экономии, требуемый европейскими лидерами, чтобы вернуть доверие к Италии. |
| Visitors and holidaymakers arrive mostly from the USA, Russia, France, Germany, Italy, England, and Ukraine. | Больше всего путешествовать и отдыхать приезжало граждан США, России, Франции, Германии, Италии, Англии и Украины. |
| Hie all your potential customers in Italy! | Hie всех ваших потенциальных клиентов в Италии! |
| The United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention is working closely with the Government of Italy to finalize arrangements for the Signing Conference at Palermo. | Управление Организации Объединенных Наций по контролю над наркотиками и предупреждению преступности тесно сотрудничает с правительством Италии в выработке окончательных договоренностей в отношении конференции для подписания в Палермо. |
| Hand-made in Italy, hand-stolen in Stepney. | Сделано в Италии, стырено в Англии! |
| Why should he stay in Italy? | Почему он должен оставаться в Италии? |
| I, on the other hand, have friends in Italy. | А у меня есть друзья в Италии. |
| She's been in Italy for months. | Она живёт в Италии месяцами, слышала? |
| I've been to Rome, Italy. | Я же была в Риме, в Италии! |
| But Peppe and his friends didn't take into account that now and then in Italy there's a general pardon... | Но Пепе и его друзья не учли что время от времени в Италии бывает амнистия... |