Английский - русский
Перевод слова Italy
Вариант перевода Италии

Примеры в контексте "Italy - Италии"

Примеры: Italy - Италии
Italy had a range of alternative measures to imprisonment in place, including suspended sentences. В Италии применяется целый ряд альтернатив тюремному заключению, включая отсрочку исполнения наказания.
The representative of Italy expressed interest in joining the extended Bureau but could not attend this meeting. Представитель Италии проявил интерес к участию в заседании, но не смог на нем присутствовать.
A district-based peacebuilding and reconciliation project supported by the Government of Italy and coordinated by UNDP was launched in April 2006. В апреле 2006 года при поддержке правительства Италии началось осуществление на уровне районов координируемого ПРООН проекта в области миростроительства и примирения.
The complaints indicated that prices for baby milk in Italy were higher compared to those in other European countries. В жалобах указывалось, что цены на детское молочное питание в Италии выше, чем в других европейских странах.
The experts from Italy and the United Kingdom raised concerns that the proposal might conflict with their national legislation. Эксперты от Италии и Соединенного Королевства высказали сомнение по поводу того, что это предложение может противоречить их национальному законодательству.
Due to a system failure, Italy's point of contact failed to respond within a reasonable time frame. В связи с неполадками в системе контактный пункт Италии не смог представить ответа в разумные сроки.
Potential corrosion maps for selected materials for Italy and Switzerland; а) карты возможной коррозии отдельных материалов для Италии и Швейцарии;
All forms of cooperation set out above also exist with regard to Germany and Italy. Все изложенные выше формы сотрудничества также существуют и в отношении Германии и Италии.
Italy would like that attitude to change. Италии хотелось бы, чтобы такое отношение изменилось.
The main features of the document were published in both Bengali and Italian for a better understanding of the various immigrant communities residing in Italy. Главные статьи в этом документе были опубликованы и на бенгальском, и на итальянском языках, чтобы быть лучше понятыми различными общинами иммигрантов, проживающих в Италии.
The estimated value of non-budgeted voluntary contributions in kind by the Government of Italy for 2008/09 would amount to $2,670,700. Сметная стоимость не предусмотренных в бюджете добровольных взносов правительства Италии натурой на 2008/09 год составит 2670700 долл. США.
The Government of Italy made available additional premises through additional addenda, which were signed in 2001 and 2008. Правительство Италии предоставило дополнительные помещения на основании дополнительных добавлений, подписанных в 2001 и 2008 годах.
This protocol is awaiting clearance by the Office of Legal Affairs, United Nations Headquarters, and the Government of Italy. Этот протокол проходит процедуру одобрения Управлением по правовым вопросам в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций и правительством Италии.
Project currently being implemented with contribution of 30,000 euros from Italy. Этот проект в настоящее время осуществляется благодаря финансовому взносу Италии в размере 30000 евро
Funded almost exclusively by Italy, the Centre offered assistance in many important areas of applied science and high technology. Этот центр, который был основан исключительно на средства Италии, предлагает помощь во многих важных областях прикладных наук и высоких технологий.
The representative of Italy informed the Bureau about the ongoing ESD-related activities at the national level. Представитель Италии проинформировал Бюро о деятельности по линии ОУР, осуществляемой на национальном уровне.
Under the Marrakech process, a Task Force on Education for Sustainable Consumption was established under the chairmanship of Italy. В рамках Марракешского процесса под председательством Италии была учреждена целевая группа по образованию в интересах устойчивого потребления.
The National Institute of Statistics of Italy is preparing the next Population and Housing Censuses that will be held on 2011. Национальный статистический институт Италии готовит следующие переписи населения и жилищного фонда, которые будут проведены в 2011 году.
This form of work hardly features in Hungary, and in Portugal, Italy and Spain the proportions are relatively small. Такая форма работы практически отсутствует в Венгрии и слабо распространена в Португалии, Италии и Испании.
The training session is supported by experts from Bulgaria, Italy, the Netherlands, Slovakia and Switzerland. Учебное совещание проводится при поддержке экспертов из Болгарии, Италии, Нидерландов, Словакии и Швейцарии.
ICP Materials has mapped stock at risk for selected countries: the Czech Republic, France, Germany, Italy and Switzerland. МСП по материалам ведет карты подверженных опасности объектов в отдельных странах: в Германии, Италии, Франции, Чешской Республике и Швейцарии.
It provided for rent-free use of premises at military installations in Italy to support peacekeeping, humanitarian and related operations. Он предусматривает бесплатную аренду помещений на военных объектах в Италии в целях оказания поддержки миротворческим, гуманитарным и связанным с ними операциям.
I wish also to reaffirm Italy's strong commitment to disarmament and non-proliferation as one of the original members of this body. Я также хочу подтвердить твердую приверженность Италии, одного из первоначальных членов этого органа, разоружению и нераспространению.
Italian authorities regularly review Italy's reservations and declarations regarding international human rights instruments in order to evaluate whether they should be withdrawn or amended. Итальянские власти на регулярной основе рассматривают оговорки и заявления Италии в отношении международных правозащитных договоров с целью оценки целесообразности их снятия или изменения.
The phenomenon of migration involves the presence in Italy of people manifesting different religions or beliefs and/or with different customs and traditions. Феномен миграции предполагает присутствие в Италии людей, исповедующих различные религии или верования и/или различные обычаи и традиции.