Английский - русский
Перевод слова Italy
Вариант перевода Италии

Примеры в контексте "Italy - Италии"

Примеры: Italy - Италии
The representative of Italy also stressed the difficulties of ensuring compliance with distances unless automatic systems were available. Представитель Италии также отметил трудности, связанные с контролем за соблюдением установленной дистанции при отсутствии автоматических систем.
The representative of Italy said that similar bodies were to be found in most of the countries of the European Union. Представитель Италии подчеркнул, что такие же органы функционируют в большинстве стран Европейского союза.
The representative of Italy was requested to review his proposal if he considered it necessary in the light of the comments made. Представителю Италии было предложено представить официальное предложение, если он сочтет это необходимым, с учетом высказанных замечаний.
The experts from Germany, Italy, the Netherlands and the United Kingdom raised concerns about the acceptance of such a system. Эксперты от Германии, Италии, Нидерландов и Соединенного Королевства выразили опасения относительно принятия такой системы.
The experts from Italy and the Netherlands raised their concerns about the proposal. Эксперты от Италии и Нидерландов выразили опасения в связи с этим предложением.
However, the experts from France, Italy and the United States of America raised concerns about the German proposal. Однако эксперты от Италии, Соединенных Штатов Америки и Франции выразили обеспокоенность в связи с предложением Германии.
Experts from Italy, the Netherlands and Japan preferred incorporation of colour requirements in the draft gtr. Эксперты от Италии, Нидерландов и Японии заявили, что предпочитают включить требования о характеристиках цвета в проект гтп.
Other fact-finding experts represented Italy, France, Russia, Sweden, Finland and the United States. Остальными экспертами по установлению фактов были представители Италии, России, Соединенных Штатов, Финляндии, Франции и Швеции.
The offer of Italy and Switzerland does imply no additional costs such as relocation costs. Предложение Италии и Швейцарии не предусматривает никаких дополнительных расходов, таких, например, как расходы на переезд.
According to available operative information, on the grounds of international diffuse wanted circular, he has been arrested in Italy. Согласно имеющейся оперативной информации, он был арестован в Италии на основании международного ордера на арест.
According to available information, on 15 December 2000 he was extradited to Italy. По имеющейся информации, 15 декабря 2000 года он был выдан Италии.
Anyone wishing to reach San Marino must necessarily travel across Italy. Любой посетитель Сан-Марино в обязательном порядке проезжает через территорию Италии.
Investors from the European Union, especially Spain, Italy and France, were increasingly present. Растет участие инвесторов из стран Европейского союза, в особенности Испании, Италии и Франции.
This two-year project, launched in September 2002, is carried out in cooperation with experts from Italy and Germany. Данный двухлетний проект начал осуществляться в сентябре 2002 года в сотрудничестве с экспертами из Италии и Германии.
Apologies were received from Chile, Italy and United States. Были получены извинения от Италии, Соединенных Штатов и Чили.
Negotiation of the new cooperation agreement with the Government of Italy has been formally initiated and should be finalized in September 2005. Переговоры по заключению нового соглашения о сотрудничестве с правительством Италии официально начаты и должны быть завершены в сентябре 2005 года.
Italy has a programme for youth that provides education on the cooperative method. В Италии есть программа для молодежи, занимающаяся организацией образования по методам работы кооперативов.
In Italy, the national observatory on the family monitors socio-demographic indicators and analyses changes in family structure. В Италии Национальный наблюдательный совет по делам семьи отслеживает социально-демографические показатели и анализирует изменения в структуре семьи.
The Government of Italy reported that it was engaged in a campaign aimed at the complete abolition of the death penalty in the world. Правительство Италии сообщило, что оно участвует в кампании, направленной на полную отмену смертной казни во всем мире.
The other case was regarding a Swiss citizen who, after being denied entry into Italy, was allegedly returning to Greece. Другой случай касается гражданина Швейцарии, который, после того как ему было отказано во въезде на территорию Италии, предположительно въехал в Грецию.
In Italy, for example, ISPs have the obligation to retain traffic data for 24 hours. Например, в Италии ПУИ обязаны сохранять данные о движении информации в течение 24 месяцев.
China targeted youth while Germany and Italy addressed the needs of women and young girls. В Китае целевую аудиторию составляет молодежь, в то время как в Германии и Италии обращается внимание на удовлетворение потребностей женщин и девушек.
Seizures increased in France, Germany, Greece, Slovenia and Switzerland and remained stable in Italy, but declined in most other countries. Объем изъятий увеличился во Франции, Германии, Греции, Словении и Швейцарии и оставался стабильным в Италии, но в большинстве других стран он сократился.
The Task Force expressed its gratitude to Austria and Italy for hosting the meetings. Целевая группа выразила свою признательность Австрии и Италии за гостеприимство и отличную организацию работы совещаний.
The expert from Italy described problems in providing data, citing communication gaps between national experts and CIAM. Эксперт из Италии охарактеризовал проблемы, связанные с предоставлением данных, упомянув о недостатках коммуникации между национальными экспертами и ЦРМКО.