The principle of mandatory prosecution applies in Italy under Article 112 of the Constitution. |
Принцип обязательного преследования применяется в Италии в соответствии со статьей 112 Конституции. |
Italy makes extradition subject to review by the Court of Appeal; its decision can be appealed before the High Court. |
В Италии вопрос о выдаче рассматривается Апелляционным судом; его решение может быть оспорено в Верховном суде. |
Another plane in Switzerland and two yachts in Italy and Spain were subsequently recovered by various legal avenues. |
Впоследствии с помощью различных правовых инструментов был конфискован еще один самолет в Швейцарии и две яхты в Италии и Испании. |
Mr. Kemal served as Rapporteur for the Republic of Korea, Italy, Sweden, Finland, Iceland and Canada. |
Г-н Кемаль выступал в качестве Докладчика по Республике Корея, Италии, Швеции, Финляндии, Исландии и Канады. |
Use of the latter methodology had already led to significant policy and practice change in Belgium, France and Italy. |
Использование последней методики уже привело к существенным изменениям в политике и практике в Бельгии, Франции и Италии. |
Italy and Serbia have such models. |
Такой порядок существует в Италии и Сербии. |
Every bambino in Italy knows that one. |
Любой бамбино в Италии знает об этом. |
This version was painted in Italy in the 16th century. |
Этот вариант был написан в Италии в 16 столетии. |
Perfect time for you to do your Italy report. |
Удачный момент, чтобы заняться докладом об Италии. |
Drop-dead gorgeous looks, stunning speed, born in Italy. |
Умопомрачительный шикарный внешний вид, удивительная скорость, рождена в Италии. |
I know you came from Italy impregnated by the sacred foreskin. |
Я знаю, что ты приехала из Италии беременная крайней плотью Христа. |
I thought you were in Italy for the summer. |
Я думал, ты в Италии на все лето. |
All this happened in Italy before we were married. |
Все произошло в Италии до того, как мы поженились. |
We command the largest standing army in Italy. |
Мы возглавляем самую большую армию в Италии. |
One in Italy, one in Holland... |
Один в Италии, один в Голландии... |
I did do the Tour of Italy 2008, but my mountain times were embarrassing. |
В 2008 я участвовал в "Туре Италии", но я с жутким временем прошёл горные этапы. |
In Italy, when I was younger and shorter. |
Когда-то в Италии, когда я была моложе и покороче. |
They want us in Italy tomorrow. |
Нас ждут завтра вечером в Италии. |
Like when my outfit landed in Italy. |
Например, когда наша часть высадилась в Италии. |
It's a grape from northern Italy. |
Это сорт винограда с севера Италии. |
I'm guessing from your new look That you didn't end up in Italy. |
Судя по твоему внешнему виду, я предполагаю, что ты не добрался до Италии. |
Listen, I was born in Italy, then we moved here when I was a baby. |
Послушайте, я родился в италии, а потом мы переехали сюда, когда я был ребенком. |
My real parents lost me while on vacation in Italy. |
Мои биологические родители потеряли меня на каникулах в италии. |
My family was one of the richest in Italy. |
Моя семья была одной из самых богатых в Италии. |
After Italy, I was very depressed. |
После Италии, я была очень подавлена. |