| In 1999, following the liberalisation of the electricity market in Italy, Enel was privatised. | В 1999 году в результате либерализации рынка электроэнергии в Италии Enel была приватизирована. |
| In 1947, he recorded in Italy a series of extended scenes from Rigoletto. | 1947 года он записал в Италии серию расширенных сцен с Риголетто. |
| The first postage stamps in Italy were also issued by the Sardinian kingdom. | Первые почтовые марки на территории Италии выпустило также Сардинское королевство. |
| The revolt of Cola di Rienzi in central Italy in 1354. | Восстание Кола ди Риенци в центральной Италии, 1354. |
| The kings of Great Britain, Spain and Italy came to see Wilbur fly. | Короли Англии, Испании и Италии присутствовали на полётах Уилбура. |
| Saccomanni worked at the Bank of Italy most of his career. | Саккоманни работал в Банке Италии большую часть своей карьеры. |
| In the city-states of Italy, these laws were repealed or rewritten. | В городах-государствах Италии эти законы были отменены или изменены. |
| Rome completes its subjugation of all of Italy with the defeat of the Ligurians in a battle near modern Genoa. | Рим завершает свое покорение всей Италии поражением лигурийцев в битве возле современной Генуи. |
| I am a 22 years girl from Italy. | Я 22 лет девушка из Италии. |
| The Germans contacted Badoglio, who repeatedly confirmed the unwavering loyalty of Italy to its German ally. | Немцы связались с Бадольо, который неоднократно подтверждал непоколебимую верность Италии своим немецким союзникам. |
| The technique was used in a variety of ways in Italy during the Renaissance. | Техника использовалась различными способами в Италии в эпоху Ренессанса. |
| After returning from Italy, he is full of desire to write national Russian opera. | Вернувшись из Италии, Глинка полон желания написать русскую оперу. |
| Subsequently, under the direction of Cardinal Richelieu, Victor Amadeus attempted to create an anti-Spanish league in Italy. | Впоследствии, под руководством кардинала Ришелье, герцог попытался создать антииспанскую лигу в Италии. |
| The movie was a success, particularly in Italy. | Фильм имел успех, особенно в Италии. |
| In 1991 he became a dual citizen of Switzerland and Italy. | В 1991 году оформил двойное гражданство Швейцарии и Италии. |
| The Group also has branch offices in Italy and Slovenia. | Группа также имеет филиалы в Италии и Словении. |
| He worked as a fencing master in Italy as well as in Northern Europe. | Он работал мастером фехтования в Италии, а также в Северной Европе. |
| In general, There are several ways to promote a law in Italy. | Вообще в Италии существует несколько путей продвижения законов. |
| She was an important participator in the scientific debate in Italy and corresponded with the French Academy of Sciences. | Она была важным участником научной дискуссии в Италии и переписывалась с Французской академией наук. |
| Much of his empirical research involves Italy, Greece, and the United States. | Большинство эмпирических исследований касается Италии, Греции и Соединенных Штатов Америки. |
| Mrs. Rizz, this is the best plain spaghetti and meatballs in the history of Italy. | Миссис Риц, это лучшие спагетти с фрикадельками в истории Италии. |
| It's imported from Italy and sold in a few cheese shops and delis around the city. | Импортируется из Италии и продаётся в нескольких сырных магазинах и буфетах города. |
| We are loved in Belgium and in Italy. | Нас любят в Бельгии и Италии. |
| They made some in Arabia, before setting out for Italy. | Несколько лет провели в Аравии и высадились в Италии. |
| And that's when I understood I really was in Italy. | Тогда только я поверила, что нахожусь в Италии. |