| During the 1987-90 period, he attended post-graduate studies in Italy in the field of Molecular Biology. | В период 1987-1990 годов он проходил аспирантуру в Италии, в области молекулярной биологии. |
| After graduating from Syracuse, Barolini traveled to Italy, studying in Perugia and writing articles for the Syracuse Herald-Journal. | После окончания Сиракузского университета, Баролини путешествовала по Италии, училась в Перудже и писала статьи для Syracuse Herald-Journal. |
| This was the first performance of any Wagner opera in Italy. | Это представление стало первым показом какой бы то ни было оперы Вагнера в Италии. |
| Contessa Valentina Allegra de la Fontaine was a member of the European jet set and a citizen of Italy. | Контесса Валентина Аллегра де ля Фонтейн была членом Европейской элиты и гражданином Италии. |
| In 1973 he founded the Rome ISIA, Italy's oldest institution in the field of industrial design. | В 1973 году он основал ISIA, старейшее учреждение Италии в области промышленного дизайна. |
| The arsenals of two more countries, Italy and Romania, are also introduced to the series. | В серию также включены арсеналы еще двух стран - Италии и Румынии. |
| The U.S. won that game, but fell in the first round to eventual champion Italy. | США выиграли этот матч, но уступили в первом раунде будущему чемпиону, Италии. |
| He was assigned to other duties in Italy and, later, Spain. | Он был назначен на другую работу в Италии, а затем и Испании. |
| He preached in all of the major cities of northern Italy. | Считается, что он побывал во всех крупных городах северной Италии. |
| It is a specialty of central Italy, particularly Umbria and Lazio. | Это деликатес из центральной Италии, в частности, Умбрии и Лацио. |
| His relation to secular Italian powers was reserved yet positive, avoiding conflict and tacitly supporting the Royal Family of Italy. | Его отношение к светским итальянским властям было сдержанно положительным, Папа избегал конфликтов и молчаливо поддерживал королевскую семью Италии. |
| Arco was platted in 1900, and named after Arcola, in Italy. | Арко был основан в 1900 году и назван в честь города Арколе в Италии. |
| During the 1990s, Alfa Romeo moved car production to other districts in Italy. | Что касается автопроизводства, в течение 1990-х годов Alfa Romeo переместила своё производство в другие районы Италии из родного Милана. |
| This event ended the Byzantine presence in southern Italy. | Этот день стал последним днём византийского присутствия в Южной Италии. |
| Imperial weakness in Italy encouraged further Lombard incursions, and in 725, they captured the fortress of Narni. | Слабость имперских позиций в Италии привела к новым лангобардским вторжениям, и в 725 году они захватили крепость Нарни. |
| Music Champ in Japan, and performed at the Festival Bar in Italy. | Music Champ (англ.)русск. в Японии и на фестивале Festival Bar в Италии. |
| The ship served briefly in the new Reichsmarine in 1919 before being transferred to Italy as a war prize. | Корабль короткое время служил в новосозданном Рейхсмарине в 1919 году, после чего был передан Италии в качестве военного приза. |
| Manuel would be remembered in France, Italy, and the Crusader states as the most powerful sovereign in the world. | Базилевса вспоминали во Франции, Италии и государствах крестоносцев как сильнейшего правителя в мире. |
| The aircraft saw action in East Africa during clashes against Italy who occupied Abyssinia. | Этот самолёт использовался в военных действиях в восточной Африке против Италии, которая оккупировала Абиссинию. |
| Almásy serves as a blank canvas onto which the other characters project their experience during this time in Italy. | Алмаши служит своеобразным «чистым холстом», на который другие персонажи проецируют свой личный опыт на протяжении всего времени пребывания в Италии. |
| After the Revolution of 1848 he resided mostly in Italy. | После революции 1848 года он проживал в основном в Италии. |
| All stained glass were imported from Italy. | Все комплектующие для крана поставляются из Италии. |
| The battalion remained in Italy until it was disbanded in 1946. | Батальон оставался в Италии до своего роспуска в 1946 году. |
| However, it inspired the creation of similar units in Entente countries, most successfully the Romanian Legion of Italy. | Тем не менее он вдохновил на создание аналогичных подразделений в странах Антанты, самым крупным из них был Румынский легион в Италии. |
| 1991-1992 Practiced in Italy, at the Roman Academy of Arts. | 1991-1992 Проходил практику в Италии, в Римской Академии искусств. |