The replies from Italy and the United Kingdom were very similar. |
Ответы Италии и Соединенного Королевства весьма близки по содержанию. |
This view was supported by the delegations of Greece, Italy, Portugal and C.L.A.M. |
Его мнение поддержали делегации Греции, Италии, Португалии и КСЦС. |
The Committee was also grateful for the financial contribution made by the Government of Italy towards the promotion of the Conference. |
Комитет выразил также признательность за финансовые средства, предоставленные правительством Италии для поддержки Конференции. |
The delegations of Spain and Italy placed a reservation requesting a tolerance of 2 per cent for Class I. |
Делегации Италии и Испании сделали оговорку с просьбой установить для первого класса 2-процентный допуск. |
Mine goes all the way back to Italy. |
Моя пойдёт обратно до самой Италии. |
I would like to express our gratitude to the Government of Italy for its substantial contribution to the success of the Conference. |
Я хотел бы выразить признательность правительству Италии за значительный вклад в успех этой Конференции. |
In Italy, almost all TEM sections are in operation. |
В Италии функционируют почти все участки сети ТЕА. |
One of the suggestions of the representative of Italy touched on the question of concurrent proceedings. |
Одно из предложений представителя Италии затрагивает вопрос о параллельных производствах. |
The CHAIRMAN invited the representative of Italy to introduce his proposals regarding article 14. |
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает представителю Италии представить свои предложения по статье 14. |
It seemed that there was considerable support for the representative of Italy's proposal. |
Как ему представляется, предложение представителя Италии пользуется значительной поддержкой. |
He agreed with the point made by the representative of Italy. |
Он согласен с замечанием, сделанным представителем Италии. |
He was in general agreement with the arguments of the representative of Italy regarding the relationship between foreign and local proceedings. |
Он в целом согласен с аргументами представителя Италии относительно взаимосвязи между иностранным и местным производством. |
Mr. JENNINGS (Australia) endorsed the statements made by the delegations of Italy and Argentina. |
Г-н ДЖЕННИНГС (Австралия) поддерживает заявления, сделанные делегациями Италии и Аргентины. |
The Government of Italy therefore objects to the above-mentioned general reservations. |
В силу вышеизложенного правительство Италии отвергает вышеупомянутые общие оговорки. |
The meetings provided the Committee with a chance to be briefed on the implementation of the Convention in Italy. |
Эти встречи позволили Комитету ознакомиться с ходом осуществления Конвенции в Италии. |
The representatives of Canada, Egypt, Italy, Japan and the United Kingdom shared this view. |
Представители Египта, Италии, Канады, Соединенного Королевства и Японии поддержали это предложение. |
The proposal was supported by the representatives of the Dominican Republic, Germany, and Italy and the observer for Costa Rica. |
Предложение было поддержано представителями Германии, Доминиканской Республики и Италии и наблюдателем от Коста-Рики. |
The representatives of Cuba, Italy, and Uruguay proposed several amendments to the text. |
Представители Италии, Кубы и Уругвая предложили внести в текст несколько поправок. |
It was suggested that the report about experience with remote sensing in Italy should be disseminated among the participants in the meeting. |
Было предложено распространить среди участников совещания доклад, касающийся опыта Италии в области дистанционного зондирования. |
It had also endeavoured to deal with issues that were only marginal in Italy. |
Она также пыталась заниматься вопросами, крайне редко возникающими в Италии. |
The transport sector is Italy's perennial weak point. |
Транспортный сектор является постоянной проблемой Италии. |
In Brazil, four local production systems have combined to form Project Promos/Sebrae/BID, based on the example of Italy's industrial districts. |
В Бразилии четыре местные производственные системы объединились в Проект Promos/Sebrae/BID, основанный на примере промышленных районов Италии. |
We have calculated the weighted relative efficiencies of stratification for the main crops in Italy (tab. 3). |
Мы рассчитали взвешенную относительную эффективность стратификации по основным культурам в Италии (таблица З). |
The Union was grateful to the Government of Italy for offering to host the conference in Rome, a most suitable venue. |
Союз выражает признательность правительству Италии за приглашение провести конференцию в Риме как наиболее приемлемое. |
He agreed with the representative of Italy as to the use of legal terms. |
Он согласен с представителем Италии в отношении использования юридических терминов. |