Английский - русский
Перевод слова Italy
Вариант перевода Италии

Примеры в контексте "Italy - Италии"

Примеры: Italy - Италии
Indeed, the Swedish Riksbank and the Bank of Italy have already had to increase their key interest rates. Так, шведский риксбанк и банк Италии уже приняли меры по повышению ключевых процентных ставок.
Such mechanisms had frequently been used in the United States and Italy to promote enterprise-based R&D, frequently within universities. Такие механизмы часто используются в Соединенных Штатах и в Италии для поощрения НИОКР на базе предприятий, зачастую в рамках университетов.
UNDP, WHO and the Government of Italy have initiated a programme on the Promotion of Sustainable Human Development at the Local Level. ПРООН, ВОЗ и правительство Италии начали осуществление программы по содействию устойчивому развитию людских ресурсов на местном уровне.
It therefore supported Italy's proposal that capital punishment should be abolished. Поэтому она поддерживает инициативу Италии, направленную на отмену смертной казни.
Italy's engagement in the former Yugoslavia Участие Италии в операциях в бывшей Югославии до заключения
The United Nations is required to maintain these buildings in accordance with the memorandum of understanding with the Government of Italy. Организация Объединенных Наций должна содержать эти здания в соответствии с меморандумом о договоренности с правительством Италии.
In addition, support was provided for high-level government officials to undertake investment promotion missions in Austria, Italy and Switzerland. Кроме того, государственным должностным лицам высокого уровня была оказана поддержка в проведении миссий поощрения инвестиций в Австрии, Италии и Швейцарии.
Other Mediterranean countries might be developing their fleets and/or buying nets from Italy. Другие средиземноморские страны, возможно, развивают свои флоты и/или закупают сети у Италии.
In France, Germany and Italy, take-back obligations also exist with regard to waste oil. Во Франции, Германии и Италии обязательства об обратной приемке также существуют для отработанного масла.
In Italy, SMEs in industrial districts are major exporters. В Италии находящиеся в промышленных районах МСП выступают основными экспортерами.
The importance of regional bodies is illustrated by the regional council of Emilia-Romagna in Italy, which has established the Textile Information Centre. О значении региональных органов можно судить на примере регионального совета Эмилии-Романьи в Италии, создавшего Центр информации для текстильного сектора.
Most of them were anti-communists from Spain, Germany, the Netherlands and Italy. В своем большинстве это были антикоммунисты из Испании, Германии, Нидерландов и Италии.
The Committee appreciates the submission of the periodic report of Italy and expresses its thanks for a good oral presentation. Комитет выражает признательность за представление периодического доклада Италии и приветствует содержательное вводное сообщение по докладу.
The significant increase in Italy's contribution to the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture is very gratifying. Заслуживает признательности существенное увеличение взноса Италии в Фонд добровольных взносов для жертв пыток.
The Governments of Italy and South Africa have provided information illustrating activities undertaken at the national level in the framework of the Decade. Правительство Италии и правительство Южной Африки представили информацию, освещающую деятельность, осуществленную на национальном уровне в рамках Десятилетия.
Illegal immigration continued to be a major social problem in Italy, but was difficult to monitor or eradicate. Незаконная иммиграция по-прежнему является серьезной социальной проблемой в Италии, поскольку это явление с трудом поддается контролю и ликвидации.
The representative of Italy said that his country attached great importance to the development of regions and peoples in the Mediterranean area. Представитель Италии отметил, что его страна уделяет большое внимание развитию регионов и стран района Средиземноморья.
In Italy, legislation adopted in 1991 allows the rejection of asylum-seekers arriving through third countries. В Италии в соответствии с принятым в 1991 году законодательством разрешается давать отказ лицам, ищущим убежище, прибывающим через третьи страны.
In the last few years the need has arisen in Italy to fight organized crime by more effective means and procedures. В течение последних лет в Италии возникла необходимость борьбы с организованной преступностью путем использования более эффективных методов и средств.
The Government Commission for Equal Opportunity established in Italy is working from this perspective. Правительственная комиссия по вопросу о равных возможностях, созданная в Италии, работает именно в этом ключе.
In Italy, we have recently witnessed a significant demographic drop caused by a tangible decrease in births. В последнее время мы стали свидетелями значительного демографического спада в Италии, вызванного существенным снижением рождаемости.
In Italy we have adopted measures to create a system of rights and duties that respect human dignity. В Италии мы приняли ряд мер по созданию системы прав и обязанностей, которые уважают человеческое достоинство.
We appreciate the unilateral steps taken by Spain and by Italy, and hope that they will motivate other mine-producing countries to take similar action. Мы признательны Испании и Италии за односторонние меры, ими предпринятые, и надеемся, что они побудят другие страны, производящие мины, предпринять аналогичные действия.
Mr. BIGGAR (Ireland) said that the representative of Italy had explained very eloquently why the motion should be rejected. Г-н БИГГАР (Ирландия) говорит, что представитель Италии весьма красноречиво разъяснил, почему данное предложение следует отклонить.
Invites the Government of Italy and Governments of other industrialized countries to provide assistance in carrying out the study. З. просит правительство Италии и правительства других промышленно развитых стран оказать содействие в проведении этого исследования.