Английский - русский
Перевод слова Italy
Вариант перевода Италии

Примеры в контексте "Italy - Италии"

Примеры: Italy - Италии
The Committee noted with appreciation the consistent efforts of the Government of Italy to enact legislation against discrimination. Комитет с удовлетворением отметил последовательные усилия правительства Италии, направленные на принятие законов по борьбе против дискриминации.
The embassies of the United States, United Kingdom, Australia and Italy sent representatives to attend the function. Для участия в этом мероприятии своих представителей направили посольства Соединенных Штатов, Соединенного Королевства, Австралии и Италии.
Additionally, the Governments of Argentina, Italy and Saudi Arabia have directly financed several other White Helmet activities through the Commission. В дополнение к этому правительства Аргентины, Италии и Саудовской Аравии через Комиссию непосредственно профинансировали ряд других мероприятий "белых касок".
The Conference asked Eurostat to serve, in cooperation with ISTAT, the National Statistical Institute of Italy, as the Rapporteur for this programme element. Просить Евростат выполнять в сотрудничестве с ИСТАТ, Национальным статистическим институтом Италии, функции Докладчика по этому элементу программы.
In Italy the ITA consortium has provided national figures for the Ministry of Agriculture each year since 1987. В Италии Институт воздушного транспорта ежегодно с 1987 года представляет министерству сельского хозяйства данные по всей стране.
A statement in explanation of vote was made by the repre-sentative of Italy (on behalf of the European Union). Представитель Италии сделал заявление в порядке разъяснения мотивов голосования (от имени Европейского союза).
I am in contact with the Government of Italy concerning plans for the conference. Я поддерживаю контакты с правительством Италии в отношении планов проведения этой конференции.
Such vehicles were easy to obtain from European countries such as Belgium, France, Germany, Italy and Switzerland. Такие автомобили легко получить из европейских стран, в частности Бельгии, Германии, Италии, Швейцарии и Франции.
It also welcomed the offer by Italy to host a workshop and decided to include it within work-element 4.1 when discussing future activities. Она также приветствовала предложение Италии организовать у себя в стране рабочее совещание и постановила включить его в элемент 4.1 работы при обсуждении будущей деятельности.
Germany, the Czech Republic, Slovakia and Italy accounted for over half of the 1996 flow. В 1996 году более половины импорта пришлось на долю Германии, Чешской Республики, Словакии и Италии.
As Italy's latest national energy plan it has so far proved to be a resilient instrument for managing national energy supply. Этот последний план развития энергетики Италии, как показывает практика, является весьма гибким инструментом управления внутренним предложением энергоресурсов.
African officers likewise took part in the United Nations train-the-trainer courses in Italy and in an UNTAT seminar in Singapore. Офицеры из африканских стран, со своей стороны, принимали участие в организованных в Италии курсах по подготовке инструкторов, а также в семинаре ЮНТАТ в Сингапуре.
The African boat people in the Mediterranean are often not even sure whether they want to be in Italy, Germany, or Britain. Африканские корабельные беженцы в Средиземноморье часто даже не уверены, хотят ли они быть в Италии, Германии или Великобритании.
Major book publishers in the United States, France, Italy, Lebanon and the Netherlands have also published some of the Institute's proceedings. Крупные книжные издательства в Соединенных Штатах, Франции, Италии, Ливане и Нидерландах также опубликовали некоторые материалы Института.
Mr. Zinzi welcomed the meeting participants to Italy and emphasized the importance the Italian Government attached to the implementation of the Rotterdam Convention. Г-н Дзиндзи приветствовал участников совещания на земле Италии и подчеркнул то особое значение, которое итальянское правительство придает выполнению Роттердамской конвенции.
High nitrate deposition was common on plots in central Europe from the north of Italy to southern Scandinavia. Высокие уровни осаждений нитрата чаще всего встречаются на участках в центральной части Европы, от севера Италии до юга Скандинавии.
The number of species showing symptoms decreased from 2002 to 2003 in Spain and Switzerland but increased in Italy. Количество видов растений с признаками повреждений сократилось в период 2002-2003 годов в Испании и Швейцарии, однако увеличилось в Италии.
Italy leads this group for issues concerning Somalia. В отношении Сомали лидерство в этой группе принадлежит Италии.
The Deputy Permanent Representative of Italy announced an increase in his country's core contribution to UNDP and to UNFPA for 1999. Заместитель Постоянного представителя Италии заявил об увеличении в 1999 году основного взноса его страны в ПРООН и ЮНФПА.
The Committee also recommends that State authorities give more attention to the situation of Roma in Italy, with a view to averting discrimination against them. Комитет также рекомендует властям государства уделять более пристальное внимание положению рома в Италии с целью предотвращения их дискриминации.
It was enough to bring to Italy's attention in due course the fact that the Committee disagreed with that wording. Достаточно своевременно довести до сведения Италии тот факт, что Комитет не согласен с этой формулировкой.
The Human Rights Committee had referred to protection of the rights of the Slovenian minority in its recommendations to Italy. Комитет по правам человека ссылался на защиту прав словенского меньшинства в своих рекомендациях Италии.
Italy should continue to keep the Committee informed of developments in the situation following the adoption of those two measures. Италии следует и впредь информировать Комитет об изменении ситуации в результате принятия этих двух мер.
Italy also had about 600,000 Slovenes living mainly in the region of Trieste and Udine. В Италии насчитывается около 600000 словенцев, проживающих главным образом в районе Триеста и Удино.
Communication from Hungary, Italy and Slovenia Сообщение, полученное от Венгрии, Италии и Словении