Примеры в контексте "Ilo - Мот"

Примеры: Ilo - Мот
Several International Labour Organization (ILO) conventions concern the occupational hazards facing workers in extractive industries. Несколько конвенций Международной организации труда (МОТ) касаются профессиональных опасностей, с которыми сталкиваются работники добывающих предприятий.
Similarly, ILO played an important role in advancing youth employment in Azerbaijan. Аналогичным образом, МОТ играет важную роль в содействии молодежной занятости в Азербайджане.
ILO remained firmly committed to promoting gender equality and decent work for all. МОТ твердо придерживается принципа обеспечения гендерного равенства и достойной работы для всех.
Such work supported ongoing ILO efforts to advance policy planning and intervention design against child labour in post-conflict countries. Это помогает МОТ в предпринимаемых ею усилиях по совершенствованию планирования и выработке мер противодействия вовлечению детей в трудовую деятельность в постконфликтных странах.
Tangible progress in combating forced labour has led to the removal of restrictions in June 2012 on the full participation of Myanmar in ILO. Ощутимый прогресс в борьбе с принудительным трудом обусловил снятие в июне 2012 года ограничений на полное участие Мьянмы в работе МОТ.
Mr. Cassidy (International Labour Organization (ILO)) said that economic growth could be achieved without sacrificing social equity. Г-н Кэссиди (Международная организация труда (МОТ)) говорит, что экономического роста можно добиться, не жертвуя принципами социальной справедливости.
According to recent ILO estimates, there were at least 21 million victims of forced labour, trafficking and slavery in the world. Согласно последним оценкам МОТ, в мире насчитывается не менее 21 миллиона жертв принудительного труда, торговли людьми и рабства.
ILO would study the role of informal labour brokers in global value chains where forced labour was most prevalent. МОТ будет изучать функции действующих на неофициальном рынке труда посредников в тех глобальных производственно-сбытовых цепочках, в которых в наибольшей степени распространен принудительный труд.
80 Since 2000, ILO had successfully implemented more than 60 interventions against forced labour at the country and regional levels. 80 В период с 2000 года МОТ успешно осуществила более 60 мероприятий, направленных против принудительного труда, на страновом и региональном уровнях.
Recent ILO estimates point to a rapid reduction in child labour, in particular of its worst forms. Недавние оценки МОТ указывают на быстрое уменьшение масштабов детского труда, особенно в его наихудших формах.
The Myanmar Government fully cooperated with the ILO Liaison Officer a.i. in dealing with the complaints relating to the requisition of forced labour. Мьянма оказала всестороннее содействие сотруднику МОТ по связям в рассмотрении жалоб, касающихся использования принудительного труда.
ILO was currently implementing a number of projects addressing trafficking in migrant women and forced labour. В настоящее время МОТ осуществляет ряд проектов в области борьбы с торговлей женщинами-мигрантами и принудительного труда.
One specific area of ILO support focused on the development and implementation in many countries of national action plans on youth employment. Конкретной формой помощи, которую МОТ оказывает многим странам, является ее участие в разработке и реализации национальных планов действий в области обеспечения занятости молодежи.
ILO was developing innovative strategies to meet such challenges and help extend working lives in productive and decent employment. МОТ разрабатывает новаторские стратегии, которые призваны решить эту проблему и внести свой вклад в увеличение продолжительности трудовой жизни человека, занятого продуктивной и достойной работой.
ILO was working to address such realities and the lack of awareness in most developing countries. МОТ стремится бороться с такой практикой и повышает осведомленность большинства развивающихся стран в отношении этой проблемы.
OHCHR assisted the Government of the Republic of the Congo jointly with ILO to organize consultations to draft a new law on indigenous peoples. Совместно с МОТ УВКПЧ оказало помощь правительству Республики Конго в организации консультаций по подготовке нового закона о коренных народах.
His case is also before the ILO Committee on Freedom of Association. Его дело также находится на рассмотрении Комитета по свободе объединений МОТ.
Existing facilities, such as the campus of the International Training Centre of ILO, were considered useful to promote joint activities. Для проведения совместных мероприятий было предложено использовать уже имеющуюся материальную базу, например помещения Международного центра МОТ по подготовке кадров.
Within ILO, IPEC will take the lead on work related to the recommendations of the study. В рамках МОТ ведущую роль в деятельности по осуществлению рекомендаций исследования будет играть ИПЕК.
Together with ILO, UNCTAD provided training to build entrepreneurial capacity for 123 small and medium business leaders, including 16 women. Вместе с МОТ ЮНКТАД организовала подготовку 123 руководителей мелких и средних предприятий, в том числе 16 женщин, по вопросам развития предпринимательства.
UNICEF had also been sharing its Chennai zone office with ILO since 2002. ЮНИСЕФ пользуется также общими помещениями в зоне Ченнаи вместе с МОТ с 2002 года.
ILO Global Gender Network (community of practice within which experiences and practices related to gender equality promotion are presented, shared and adopted). Глобальная гендерная сеть МОТ (тематическое сообщество, в рамках которого представляются, распространяются и принимаются на вооружение опыт и практика в области поощрения гендерного равенства).
Knowledge as a strategic element in ILO - programmes and projects at all levels. Знания как стратегический элемент МОТ - программы и проекты на всех уровнях.
Network of Evaluation Focal Persons in each ILO technical sector and region. Сеть координаторов по вопросам оценки в каждом техническом секторе и регионе МОТ.
Libraries and information centres in ILO. Библиотеки и информационные центры в МОТ.