| My husband will be back quite late. | Нет, мой муж вернется поздно. |
| I think she needs another husband. | Я думаю, ей нужен другой муж. |
| I got married and my husband deceived me. | Я вьшла замуж, а муж обманьвал меня. |
| My husband spends far more than he can ever earn. | Мой муж тратит гораздо больше, чем может заработать. |
| My husband left me 4 years ago. | Мой муж бросил меня 4 года назад. |
| But my husband, he knows his plants. | А вот мой муж знает растения. |
| Despite what you may have heard, my husband was not a con man. | Несмотря на то, что вы могли слышать, мой муж не был преступником. |
| Her husband came home from a business trip and turned to green ooze right in front of her. | Её муж вернулся домой из командировки и превратился в зеленого слизняка у нее на глазах. |
| From watching the show, I know that your husband is in Brussels working on a deal. | Из шоу я знаю, что ваш муж работает над сделкой в Брюсселе. |
| My husband spoke with deep admiration of the man. | Мой муж отзывался о нём с большим восхищением. |
| I understand that you believe that my husband is dead. | Я поняла, что вы уверены в том, что мой муж мертв. |
| My husband was the spitting image of Van Johnson. | Мой муж был вылитый Ван Джонсон. |
| My husband's upstairs, so... | Мой муж наверху, так что... |
| Her husband murdered her with an ice pick. | Её муж убил её ножом для колки льда. |
| You went on about her husband putting rat poison in her soup. | Ты утверждал, что её муж подсыпал ей крысиного яда в суп. |
| You know your husband's staring at us. | Вы знаете, ваш муж пристально за нами наблюдает. |
| Had an affair, and my husband left me. | У меня был роман, и мой муж меня бросил. |
| That's how your sick husband kept his job. | Вот как ваш больной муж держал его работу. |
| You got a good husband, beautiful baby. | У тебя хороший муж, прекрасный ребёнок. |
| A singer, her husband is an actor. | Она певица. А её муж актёр. |
| I didn't plan on my husband dying. | Я не планировала, что мой муж умрёт. |
| My husband was a stockbroker, and nowadays, that's like being a professional gambler. | Мой муж работал брокером, А в наши дни это как быть профессиональным картёжником. |
| Jessie, if your husband is innocent, we're your best friends. | Джесси, если ваш муж невиновен, Мы ваши лучшие друзья. |
| First up... Anton Horn, Emily's husband. | Во-первых, Антон Хорн, муж Эмили. |
| Then my husband came home and told me he was set free because of you. | Мой муж вернулся домой и сказал, что его выпустили благодаря тебе. |