| But, as an example of their many differences, her husband preferred life on their Mississippi plantation. | Но, как пример их многочисленных различий, муж предпочитал жизнь на своей плантации в Миссисипи. |
| Her husband often visited Stockholm where he had a brilliant career. | Её муж часто бывал в Стокгольме, где сделал блестящую карьеру. |
| Her husband had been elected as one of two rival Kings of Germany in October, 1314. | Её муж был избран одним из двух соперничающих королей Германии в октябре 1314 года. |
| Emily and her husband jointly planned the bridge's continued construction. | Эмили и её муж вместе планировали продолжающееся строительство моста. |
| Red Cross officials later informed Mehmedović that her husband and sons were missing. | Представители Красного Креста позже сообщили Мехмедович, что её муж и сыновья пропали без вести. |
| Mary's husband died in August 1309. | Муж Марии скончался в августе 1309 года. |
| In one of those attempts her husband, Jose Sanchez, was killed. | Во время одного из этих покушений был убит ее муж, Хосе Санчес. |
| While she and her husband lived next door to John Kramer, she was enraged by her baby's constant crying. | Когда она и ее муж жили по соседству с Джоном Крамером, она была сильно раздражена постоянным плачем своего ребенка. |
| After the first divorce, she remarried, but the second husband soon abandoned her as well. | После первого развода она снова вышла замуж, но второй муж тоже вскоре её бросил. |
| Her husband is also a researcher and works with Sō's parents. | Её муж также является исследователем и работает с родителями Со. |
| First husband - Andrei Bogdanov, musician and drummer, now lives abroad. | Первый муж - Андрей Богданов, музыкант и барабанщик, сейчас живёт за границей. |
| He complies and soon learns that she has returned to Grassdale because her husband is gravely ill. | Он подчиняется и вскоре узнаёт, что она вернулась в Грасдейл, узнав о том, что её муж смертельно болен. |
| Marie was approximately fifteen-year-old at the time her husband returned to his capital. | Марии было примерно 15 лет, когда её муж вернулся в столицу. |
| Jane and her husband separated in 1990, and divorced five years later. | Джейн и её муж разошлись в 1990 году и развелись спустя пять лет. |
| It is uncertain whether her husband allowed her to inherit from her father, whose property had been confiscated after his rebellion. | Неясно, разрешил ли её муж получить от отца наследство, так как его собственность была конфискована после восстания. |
| It was occupied in 2010 by artist/investor Petra Franklin, husband David Lahaie, and their two daughters. | В 2010 году его занимали художник/инвестор Петра Франклин, её муж Дэвид Лахай и две дочери. |
| Her husband, Tom gave up a lucrative job in advertising to take care of their young daughter. | Её муж, Том, бросил прибыльную работу в рекламе, чтобы заботиться о своей маленькой дочери. |
| My husband is fighting for his life. | Мой муж сражается за свою жизнь. |
| Luke O'Neill - Meggie's husband during an unhappy three-year marriage; father of Justine. | Люк О'Нил - муж Мэгги во время несчастного трехлетнего брака; отец Джастины. |
| When her husband became ill with tuberculosis, she received special permission to lecture in his place. | Когда её муж заболел туберкулёзом, получила специальное разрешение читать лекции вместо него. |
| Zara Holt observed that her husband "didn't even like Chinese food". | Зара Холт отметила, что её муж «не любил даже китайскую еду». |
| She became the Queen consort of Germany in 1308 when her husband was crowned king. | Она стала королевой-консортом Германии в 1308 году, когда её муж был коронован королём Германии. |
| During the trial, her husband shows up in support of his son. | Во время судебного разбирательства её муж появляется для поддержки своего сына. |
| Evans and her husband became part owners of their favorite club, which is where she says she lost her remaining inhibitions. | Эванс и её муж стали владельцами своего любимого клуба, где, по её словам, она потеряла свои оставшиеся запреты. |
| You're my husband now. I want to please you. | Ты теперь мой муж, я хочу тебе угождать. |