| Veta and her little friend Elaine, another lovely child who my husband's... | Веду, и ее подругу Элейн, еще одно прелестное дитя, которое мой муж... |
| My husband is all stressed out over work stuff. | Мой муж сейчас дёргается из-за работы. |
| My husband has spent the entire afternoon drying things. | Мой муж потратил сегодня весь день на сушку вещей. |
| Even poor Michael, your own husband, is turned off. | Даже бедный Майкл, ваш собственный муж, отключён. |
| It would've been a few days after... your husband was assassinated by members of the Otero cartel. | Это было через несколько дней после... как твой муж был убит членами картеля Отеро. |
| My husband was a liar and a cheater. | Мой муж мне врал и изменял. |
| My future husband arrives in that carriage. | Мой будущий муж прибывает в этой карете. |
| My husband always flirted with your mother. | Мой муж всегда флиртовал с твоей матерью. |
| This is my husband Gideon with Shir on him. | Это Гидон, мой муж, а на спине у него Шир. |
| But, Officer... my husband was in that house. | Офицер... Мой муж был в этом доме... |
| My husband controls Salem, and I control him. | Мой муж контролирует Салем, а я контролирую его. |
| My husband Ted is a Marine stationed in Kabul... | Мой муж, Тед, морпех, базируется в Кабуле... |
| Your husband deserved better than he got. | Ваш муж заслужил больше, чем получил. |
| My husband never forgot where he came from. | Мой муж никогда не забывал своего происхождения. |
| Well, Charlie is my husband. | Что ж, Чарли мой муж. |
| I mean, her husband's about to be a dead man. | В смысле, ее муж может умереть. |
| I suspect that my husband and his real estate broker are colluding. | Я подозреваю что мой муж и его агент по недвижимости в сговоре. |
| One day her husband told her he was leaving her. | Однажды муж сказал, что уходит. |
| My husband and his friends went to a teahouse there that night. | Мой муж ходил в чайную с друзьями. |
| My name is Rebecca Mynor, and this is my husband, Joel. | Меня зовут Ребекка Майнор, а это мой муж, Джоэл. |
| I'm afraid my husband's losing his mind. | Я боюсь, что мой муж сходит с ума. |
| Jessica's husband is lawyering up against her. | Муж Джессики нанял против нее адвоката. |
| Don't call after 9:00 or my husband will pick up. | Не звони после девяти, а то муж возьмет трубку. |
| My husband, Philippe, was like a helpless child when I first met him. | Мой муж Филипп был похож на беспомощного ребенка, когда мы познакомились. |
| He looked like somebody else's husband. | Он выглядел как чей-то чужой муж. |