Примеры в контексте "Husband - Муж"

Примеры: Husband - Муж
Our husband Clyde was murdered in the American prison. Наш муж Клайд был убит в американской тюрьме.
VERONICA: Kev thinks the State might send her back to that cult, now that her sclerotic husband is dead. Кев думает государство может отправить ее обратно в эту секту, теперь, когда ее маразматик муж помер.
She has a husband in Vietnam and a baby at home. У нее муж во Вьетнаме, а дома - ребенок.
My husband's picking me up. Мой муж должен заскочить за мной.
Your husband is mourning you, 10 feet away. Твой муж оплакивает тебя в 10 шагах отсюда.
My husband's getting the wine from the car. Мой муж сейчас принесет бутылку вина из машины.
The husband was afraid it would hurt the baby. Муж опасался что приём повредит ребёнку.
Her husband had no idea that something bad happened on Friday. Ее муж понятия не имел о том, что произошло в пятницу.
My husband hasn't left this farm in over two years. Мой муж не покидал эту ферму больше двух лет.
A husband that I can kiss and love and give juice to. Муж, которого я бы ласкала, любила и всячески ублажала.
Your husband was one of the prosecutors who put away his girlfriend, Erin Wilson. Ваш муж был одним из обвинителей, упрятавших в тюрьму его девушку, Эрин Уилсон.
Jen's first husband, Ray Sutton. Первый муж Джен, Рэй Саттон.
In my opinion, Terzi's husband is innocent, and we have to release him. По-моему, муж Терци не виновен, его следует отпустить.
I am responsible for this case, and the husband stays in custody. Я отвечаю за дело, и муж останется.
You don't understand, the husband is innocent. Ты не понял, муж не виновен.
My strong husband brings in much more than we need. Мой сильный муж приносит гораздо больше, чем нам нужно.
He's my husband, Commissioner. Комиссар, у них мой муж.
Her husband has sued the city on three separate occasions. Ее муж трижды подавал в суд на городские власти.
Mr. Dubeck, my husband has spent every day of the last four years being investigated. Мистер Дубек, каждый день за последние 4 года мой муж провел, находясь под расследованием.
Mrs Crecy, your husband is alive... Миссис Крейси, ваш муж жив...
You're my husband... and our children's father. Ты мой муж и отец наших детей.
Your husband must be important to rate a place on Snob Hollow. Должно быть, твой муж - важная шишка, если получил место в этой дыре снобов.
Don't leave her wondering if her husband was a patriot or a traitor. Не оставляйте её гадать, был ли её муж патриотом или предателем.
Your husband didn't commit treason. Ваш муж не совершал государственной измены.
My husband won't take... steps. Мой муж не станет ничего делать.