Примеры в контексте "Husband - Муж"

Примеры: Husband - Муж
Zach is convinced that his older sister was murdered by her husband. Зак убеждён, что его старшую сестру убил её муж.
Just your husband gets to walk among the dead and Zimmerman gets you. Просто твой муж теперь ходит среди мертвых, а Зиммерман с тобой.
We tried a frontal assault and it failed, got Janice's husband killed. Мы пытались пройти напролом, но не смогли, муж Дженис с погиб.
Then again, he did think you were my husband. А еще он подумал, что ты мой муж.
My sister's husband took all her things, too. Муж моей сестры тоже забрал все ее вещи.
Sam Kyle... Karen's husband, 1961. Сэм Кайл... муж Карэн, 61-ый.
So, your husband gave him a job. Итак, ваш муж дал ему работу.
This guy's not my husband. Просто, такое дело, он мне не муж.
Secretary McCord, your husband is awake. Госсекретарь МакКорд, ваш муж проснулся.
My husband, Caesar Nero seemed quite taken with you. Мой муж, император Нерон, кажется заинтересовался тобой.
Hello, this is Anna's husband speaking. Здравствуйте, это говорит муж Анны.
Look, your husband walked out on you and the kids. Ты не виновата, что твой муж оставил тебя с тремя детьми на руках.
She would like her husband to look at the pictures with her. Она хочет, чтобы ее муж смотрел вместе с ней на картины.
Your husband should withdraw from the election. Твой муж должен снять свою кандидатуру.
Finally, Lynette insisted her husband to go to the doctor. В конце концов Линетт настояла, чтобы ее муж пошел к врачу.
The Vice Chairman's husband is a corruption prosecutor. Делом о коррупции занимается прокурор, муж нашего вице-президента.
The husband of the vice president isn't exactly a high-profile element of the campaign. Муж вице-президента не самый важный персонаж избирательной кампании.
He's my husband, Dougie Jones. Это мой муж, Даги Джонс.
Her husband was a medic in the American army. Её муж был врачом в американской армии.
Because of you, my future husband has left me. Из-за тебя мой будущий муж сбежал от меня.
Her dear, departed husband would be spinning in his grave, if he had one. Ее дорогой, покойный муж перевернулся бы в свой могиле, если бы он услышал это.
That was the day your husband disappeared. Это было день, когда ваш муж исчез.
You and your husband... the same height. Вы и ваш муж... одного роста.
No, but I bet your husband will be all ears... Нет, но уверена, ваш муж захочет это выслушать...
But Madame doesn't want any music in the house until my husband's home to hear it. Но мадам не хочет любая музыка в доме пока мой муж дома, чтобы услышать его.