This is Jan and her husband, Frank. |
Это Жан и ее муж, Фрэнк. |
Last week my husband wanted all four of us to go out to dinner... |
На прошлой неделе мой муж хотел, чтобы мы все вчетвером отобедали вместе. |
There are times when a woman hates a man, even a very good man, as my husband was. |
Иногда женщина ненавидит мужчину, даже такого замечательного, каким был мой муж. |
She thought her husband Vakar was dead. |
Она считала, что ее муж Вакар мертв. |
My husband leaves the house before they're even up. |
Мой муж уезжает еще до того, как они проснутся. |
Can my six-foot-two Navy SEAL husband come with us? |
А может мой муж, двухметровый морской пехотинец, пойти с нами? |
My sister Lyde and her husband helped us out. |
Нас выручила моя сестра Лидия и ее муж. |
When he won, my husband was so pleased... |
Когда он одержал победу, мой муж так радовался... |
My husband worked for Mr. Cooper at the American Can. |
Мой муж работал на мистера Купера в "Америкэн Кэн". |
The TA's my future husband. |
Ассистент профессора - мой будущий муж. |
I imagine so, when her husband Kills a guy right in her own house. |
Представляю себе, когда твой муж убивает человека в твоем собственном доме. |
The name of anybody you or your husband had a relationship with. |
Нам нужны имена всех, с кем вы или ваш муж состояли в отношениях. |
Her husband is Congressman Benjamin Troy, which makes her a VIP. |
Ее муж - конгрессмен Бенджамин Трой, что делает ее персоной особой важности. |
The last thing Lila Dash thought about before she died was her husband Dave. |
Последним, о чем подумала Лайла Дэш, перед тем как умереть, был ее муж Дэйв. |
My husband could come in any moment. |
Мой муж может придти в любой момент. |
Once again, the husband was the last to know. |
Вновь муж узнаёт обо всём последним. |
Your husband told me the terrible truth. |
Ваш муж рассказал мне ужасную правду. |
Your husband knows him very well. |
Ваш муж его очень хорошо знает. |
And Hartman is an indulgent husband. |
А Хартман, как благоверный муж, не знает! |
I was in Vienna when I heard that your husband had taken up his post here. |
Я был в Вене, когда услышал, что ваш муж вернулся сюда на свою должность. |
If you recall, my husband is waiting for you at the hospital. |
Если помните, мой муж ждёт Вас в больнице. |
I believe my husband once showed it to me. |
Думаю, муж мне его как-то раз показывал. |
Don't forget, a husband must be more educated than his wife. |
Не забывай, что муж должен быть образован лучше, чем жена. |
That's what my poor husband used to say. |
Так всегда говорил мой бедный муж. |
I only remember loathing my husband even more than usual on Corpus Christi. |
Я только помню, что муж был мне еще противнее обычного в день Праздника тела Господня. |