| Finally, thanks to our very intensive efforts, the husband was allowed to visit his wife. | Наконец, благодаря нашим весьма активным усилиям муж получил разрешение на посещение своей жены. |
| Your husband will be returned to you intact, Mrs. Chandler. | Ваш муж вернется к вам в целости и сохранности, миссис Чандлер. |
| She's partially blind, her husband can't work, she's got seven kids. | Она отчасти слепа, её муж не может работать, у неё семеро детей. |
| And if my husband answers, tell him you want to speak to me. | Если трубку возьмет муж, скажи, что хочешь лично со мной поговорить. |
| I'm sorry... but your husband is dead. | Я сожалею... но ваш муж погиб. |
| Yes, her husband came just before you. | Да, её муж приехал как раз перед вами. |
| And I cannot wait to tell everyone what an amazing father and loving husband you were. | И я жду не дождусь всем рассказать, какой ты шикарный отец и любящий муж. |
| At home with will, that's my husband. | Дома, с Уиллом, это мой муж. |
| My husband travels for months at a time on a fishing boat. | Мой муж месяцами в плавании на рыболовном судне. |
| My husband, he works really hard, he doesn't have time to hear my problems... | Мой муж действительно много работает, ему не до моих проблем. |
| I am shocked that your husband left you. | Я в шоке, что ваш муж от вас ушел. |
| That's because, until recently, my husband and I worked for the CIA. | Это потому, что до недавнего времени мой муж и я работали на ЦРУ. |
| I am Philip, your niece's husband | Я - Филип, муж Жюли, вашей племянницы. |
| Listen, my husband, Sven... | Послушайте, мой муж, Свен... |
| In some circles my husband is more well-known for his martinis than his research. | В некоторых кругах мой муж славится мартини, а не исследованиями. |
| No matter how disappointing a husband you might be. | И не важно, насколько ты несостоятелен как муж. |
| My husband was here all day. | Мой муж весь день был здесь. |
| Bang Soon's husband failed the exam seven times. | Муж Бан Сун 7 раз заваливал экзамены. |
| She's claming that Bunny's late husband, Lance, did it. | Она заявляет, что Лэнс, покойный муж Банни, сделал это. |
| The wife receives an award while the husband gets punished... | Жена получает награду, а муж - наказание... |
| I'm sorry, but I must prove my husband's innocence. | Прошу прощения, но я должна доказать, что мой муж невиновен. |
| Because my husband is in love with her. | Потому что мой муж влюблен в нее. |
| That's Jen, husband Rick, baby Diego. | Это Джен, муж Рик, сын Диего. |
| Cornelia, your husband was a fine Roman. | Корнелия, твой муж был хорошим римлянином. |
| And my husband, slept like a baby. | А мой муж, моя лучшая половина, спал как младенец. |