| Madame Curie had her husband to help her. | Подсказка:мадам Кюри помогал её муж. |
| No, her husband must have called them. | Нет, их, наверно, вызвал ее муж. |
| Your husband Hugo and your maid Moira. | Ваш муж Хьюго и ваша горничная Мойра. |
| My husband was unfaithful, that's true. | Мой муж был кабелём, это правда. |
| My husband ran away from me, from his responsibilities. | Мой муж сбежал от меня, от своих обязательств. |
| Peach found blonde hairs in her bed and thought her husband was cheating on her. | Пич нашла в своей кровати светлый волос и решила, что муж ей изменяет. |
| I also came up with a story when my husband left me. | Я тоже придумала историю, когда мой муж меня бросил. |
| He was more seized with emotion than my husband. | Он был растроган больше, чем мой муж. |
| You will do as your husband commands. | Ты сделаешь, как прикажет твой муж. |
| My husband found himself distracted by unexpected concerns. | Мой муж отвлекся на неожиданные дела. |
| Confucius say when wife screw other guy, husband must get rid of wife. | Конфуций говорит, когда жена кувыркается с другим, муж должен отделаться от такой жены. |
| Of course, my husband's told me wonderful things about you. | Конечно. мой муж рассказывал о Вас невероятные вещи. |
| My husband just sent me a picture of a McDonald's. | Мой муж только что прислал мне фото Макдональдса. |
| You and your husband never discussed her? | Вы и ваш муж никогда не спорили из-за нее? |
| If your husband was killed, it was. | Если ваш муж был убит - большая. |
| But in case you're interested, your husband was murdered. | Но на случай, если вам интересно, ваш муж был убит. |
| My dead husband was a triflin' man. | Мой умерший муж был простым мужчиной. |
| I told you, this woman's husband is rotting away... in some Swiss clinic somewhere. | Я говорила тебе, что муж этой женщины гниет где-то... в какой-то Швейцарской клинике. |
| I saw your husband walking through the jungle, hauling rocks. | Я видел, как твой муж таскал камни по джунглям. |
| My husband says it's time to leave. | Мой муж говорит, что время уходить. |
| If they get past you, that means my husband is dead... | Если они справятся с вами, это будет значить что мой муж мертв. |
| This is Sally and her husband, Downey. | Это Салли и её муж - Дони. |
| My husband is verbally abusive, and I have been drinking since noon. | Мой муж меня оскорбляет, так что я сегодня пью с самого полудня. |
| Excuse me, but I'm expecting my husband any minute. | Извините, но мой муж может появиться в любую минуту. |
| Please wait till my husband gets home. | Побудь со мной, пока не вернется муж. |