| I have the most amazing daughter and the most amazing husband. | У меня есть потрясающая дочь и еще более удивительный муж. |
| Violet Slater's husband heard him bragging in the pub. | Муж Вайолет Слейтер слышал, как он хвастался в пабе. |
| Lucretia and her husband Batiatus are the saving grace of this ill-bred town. | Лкуреция и ее муж Батиат - спасительная благодать этого грубого города. |
| My husband will be most pleased to receive you. | Мой муж будет очень рад принять вас. |
| And my husband, he just wanted to spend money to show what a success he was. | А мой муж просто хотел тратить деньги, чтобы продемонстрировать свой успех. |
| A great job, a wonderful husband... but it feels like one thing is missing. | Хорошая работа, замечательный муж... но кажется, что одной вещи не хватает. |
| You told me your husband works at the embassy. | Ты говорила, что твой муж работает в посольстве. |
| Your husband was clever to get them to follow him. | Хитро твой муж отвлек их на себя. |
| And you have Judy's husband and Galeano to help you with the business. | А муж Джуди и Галеано помогают тебе вести дела. |
| My husband gets to work very early. | Мой муж очень рано встает на работу. |
| When my husband died in a flood, I was unable to feed my two children. | Когда мой муж погиб во время наводнения, я стала не в состоянии прокормить двоих детей. |
| I heard my husband playing the bagpipes. | Я слышала, мой муж играет на волынке. |
| Jessica, you filed a police report saying your husband took her without your consent. | Джессика, вы обратились в полицию с обращением, что ваш муж забрал ее без вашего согласия. |
| Her husband John gave a presentation to your board today, but was denied funding. | Её муж, Джон делал презентацию вашему совету, но получил отказ. |
| Her husband said your father stepped into the road. | Её муж сказал, что твой отец вышел на дорогу. |
| I thought your husband died in the trenches. | Я думала, ваш муж погиб в окопах. |
| You and your husband are public figures. | Вы и ваш муж общественные деятели. |
| Assuming you and your husband fit all the criteria? | Предполагая, что вы и ваш муж подходите под все критерии? |
| The husband was murdered in prison... before the matter was resolved. | Муж был убит в тюрьме... до обсуждения вопроса. |
| I'm sure my husband can restore these to good health. | Я уверена, что мой муж может вернуть эту пару к жизни. |
| And a husband unable to confess to the nature of that love instead confesses to its opposite. | И муж, неспособный признать природу этой любви, признается вместо этого совершенно в другом. |
| Do you think my husband to consent? | Вы считаете, что мой муж был не против? |
| Though curiously your husband did not mention that in his evidence. | Что любопытно, Ваш муж не упомянул этого в своих показаниях. |
| Your husband will be your new family. | Твой муж станет твоей новой семьей. |
| Your husband was in a head-on collision with an S.U.V. | Ваш муж в лобовую столкнулся с внедорожником. |