| This is my husband, Tree Lorn Acre. | Это мой муж, Три Лорн Эйкр. |
| I'm assuming the cameraman isn't your husband. | Предполагаю, что оператор не твой муж. |
| I think my husband used to sing it. | Думаю, мой муж пел ее. |
| I think I had a husband. | Думаю, у меня был муж. |
| That way, your husband wouldn't see it. | Так ваш муж её не увидит. |
| My late husband left it to me. | Мой бывший муж оставил его мне. |
| And your husband said you paid for his treatment? | И ваш муж сказал, что вы платили за его лечение? |
| Girl's husband left her, put her hand through a window. | Муж девушки её бросил, пробил её рукой окно. |
| My husband stopped them before they made it out the door. | Мой муж поймал их до того, как они улизнули. |
| What if you had a husband? | Что делать, если у вас есть муж? |
| Or maybe... my husband slipped them into the trash. | Или может мой муж спустил их в мусор. |
| Your husband and Rich did way worse things, and you know it. | Твой муж и Рич делали плохие вещи, и ты это знаешь. |
| My husband used to take my son, Will, fishing all the time. | Мой муж водил на рыбалку нашего сына Уилла постоянно. |
| No woman wants to feel like her husband is planning for their divorce before they're even married. | Ни одна женщина не хочет, чтобы ее муж планировал развод до свадьбы. |
| You and your husband will dine with us, Madame Gromeko. | Вы и ваш муж обедают с нами, мадам Громеко. |
| M husband is handsome and wealthy and he loves me too. | Мой муж богат, красив и любит меня. |
| Lily's husband is actually wealthy. | Муж Лили, конечно, богат. |
| But Mrs Groves' husband is unaware of that. | Но муж миссис Гроув об этом ничего не знает. |
| As Rosalie's husband, I'm entitled to buy or sell on her behalf. | Как муж Розали я могу покупать и продавать от ее имени. |
| Yes, because he's my husband. | Да, потому что он мой муж. |
| My husband's in the bathroom and he's missing all the vows. | Мой муж в туалете, он опять всё пропускает. |
| My husband would've killed you where you stood the first time you met. | Мой муж убил бы вас на месте в вашу первую встречу. |
| My late husband Bart had his investigator research our whole family. | Мой покойный муж Барт провел расследование о всей семье. |
| I am your husband, and I am entitled to have some feelings about this. | Я твой муж, и у меня есть право испытывать какие-то чувства по отношению к этому. |
| Not to be trusted by your own husband. | Что тебе не доверяет собственный муж. |