First husband - composer Alexander Golubentsev (1899-1979). |
Первый муж - композитор Александр Голубенцев (1899-1979). |
Third husband (1980-1995) - Georgiy Yurievich Gavrilov (born 1958), director. |
Третий муж (1980-1995) - Георгий Гаврилов (род. 1958), режиссёр («Исповедь. |
Both series were executive produced by her husband Steve Stark. |
Продюсером этих сериалов был её муж Стив Старк. |
She has said that her husband was unsupportive of household and childrearing work. |
Она утверждала, что её муж никогда не уделял время домашнему хозяйству или заботе о детях. |
At his trial she testified in her husband's defense. |
Обвинение в колдовстве поддержал даже её муж. |
Chris Sullivan as Toby Damon: Kate's husband. |
Крис Салливан - Тоби Дэймон, парень, позже муж Кейт. |
Menelaus - King of Sparta, husband of Helen and brother of Agamemnon. |
Менелай - Царь Спарты, муж Елены и брат Агамемнона. |
The leaders of the conspiracy were Katarina's husband Petar Zrinski, her half brother Fran Krsto Frankopan and the Hungarian count Ferenc Wesselényi. |
Лидерами заговорщиков были муж Катарины Пётр Зринский, её же сводный брат Фран Крсто Франкопан и венгерский граф Ференц Вешшеленьи. |
Jack Halford, a squire, is the husband of Rose Markham and the addressee of Gilbert's letters. |
Джек Холфорд (англ. Jack Halford), эсквайр, в будущем муж сестры Гилберта, Розы, и адресат его письма, в виде которого оформлен роман. |
My husband, Lee Ki Chul, your first love. |
Мой муж Ли Гичхоль, который твоя первая любовь... |
My husband was the best human target a wife could ever ask for. |
Мой муж самое совершенное творение, какого только может пожелать жена. |
Ms Reynolds asked us to find out whether her husband is cheating. |
Мисс Рейнолдс попросила выяснить, не гуляет ли муж на стороне. |
Your husband believes his horoscope is coming true. |
Ваш муж считает, что его гороскоп сбывается. |
Her husband never knew what hit him in the sack. |
Муж так и не понял, почему получил отставку. |
My first husband was a stagehand. |
Мой первый муж был рабочим сцены. |
This is my husband, Kenneth Norton. |
Это мой муж, Кеннет Нортон. |
Well, if it weren't for your present husband, Mr. Marko. |
Если бы не ваш законный муж, мистер Марко. |
When a husband disappears, you have to wait seven years. |
Когда муж пропадает без вести, ждут семь лет. |
Excuse me... your husband called. |
Сеньора Паола... ваш муж звонил. |
Your husband was watching me shower. |
Твой муж подглядывал за мной в душе. |
My husband's working in Heaven right now. |
Мой муж сейчас трудится на Небесах... |
And then my husband arrived and killed us both. |
А потом пришёл мой муж и убил нас обоих. |
My husband he goes a little crazy making movies instead. |
Мой муж немного не в себе, вместо всего этого он снимает кино. |
My husband as author and director makes up stories in his head. |
Мой муж - режиссёр и писатель, он складывает в голове истории. |
My husband thinks I'm clever. |
Мой муж думает, что я умная. |