| Do you really think my husband could do this? | Вы, правда, думаете, что мой муж мог это сделать? |
| Well, my husband's at work. | Ну, мой муж на работе. |
| My husband has grown tired of me, and wishes to marry another. | Мой муж устал от меня и решил жениться на другой. |
| My own husband wouldn't even support me In front of our friends. | Мой собственный муж не захотел меня поддержать перед нашими друзьями. |
| Some years earlier, Karin and her husband Fredrik... were pursuing a diplomatic career. | Несколько лет назад Карин и ее муж Фредерик... активнозанималисьего дипломатической карьерой. |
| My husband says that I'm clumsy. | Муж говорит, что я неповоротливая. |
| My husband gets the car washed downtown. | Мой муж моет машину в центре. |
| You must flee, my husband's back... | Ты должен исчезнуть, вернулся мой муж... |
| Master, my husband is unable to fornicate with me. | Доктор, мой муж не в состоянии совокупиться со мной... |
| Her husband is in the fields gathering onions... | Ее муж собирает лук на поле... |
| Well, your husband has no idea. | Ваш муж дал слишком мало времени. |
| This is my husband, Griffin Parker. | Это мой муж - Гриффин Паркер. |
| Your husband knew you were sending racy pictures to Sheik Nasser. | Ваш муж знал, что вы отправляли свои пикантные фотографии шейху Назиру. |
| I'm a surgeon, just like my husband was. | Я хирург, как и мой муж. |
| Your husband asked me to look after your house. | Ваш муж попросил присмотреть за домом. |
| My husband paid the crew, using our life savings. | Мой муж заплатил экипажу нашими сбережениями. |
| Lisa, your husband is... fine. | Лиза, твой муж... в порядке. |
| Well, finances indicate the husband was spending down their retirement to put the girl through school. | Отчеты по финансам показывают, что муж спускал их пенсию, чтобы дать обучение девушке. |
| I wish my husband treated me that way. | Хотела бы я, чтобы мой муж ко мне так относился. |
| My husband gets murdered, and you get arrested for it. | Мой муж был убит, а тебя за это арестовали. |
| Antonio, my husband, thinks my head is in the clouds. | Просто Энтони, мой муж, всегда говорит что я витаю в облаках. |
| The husband scorned, that we can work with. | Брошенный муж, с этим уже можно работать. |
| I think you definitely shouldn't act like a husband. | Я не думаю, что ты ведешь себя как плохой муж. |
| And I will handle this as a husband. | И я разберусь с этим, как муж. |
| Your husband, ma'am, has promised the most ethical administration in Illinois history. | Ваш муж, мэм, обещал самую этичную администрацию в истории Иллинойса. |