| You have a husband and a boyfriend. | У тебя есть и муж, и любовник. |
| I thought we should go somewhere my husband wasn't likely to set foot inside. | Я подумала, мы должны пойти туда, куда мой муж наверняка не войдёт. |
| Maybe your husband should find somebody who's a little more sociable. | Возможно ваш муж может найти кого нибудь более общительного. |
| I saw what a fine patron your husband is to Omocha. | Я увидел, что ваш муж является её покровителем. |
| My husband brought this woman here. | Мой муж привел с собой эту женщину. |
| You know, your husband is not like the average American man. | Знаете, ваш муж не такой, как все американцы. |
| Incidentally, here's my husband coming along. | Кстати, к нам движется мой муж. |
| Okay, look, he's not my husband. | Слушайте, он мне не муж. |
| And as luck would have it, my husband found a job here. | И нам бы очень повезло если бы мой муж нашел работу здесь. |
| My daughter upstairs, and my husband, who's at work. | Дочь наверху и муж, он на работе. |
| My husband does not want to harm your son. | Мой муж не причинит ему вреда. |
| And of course, your husband is going to print her accusation. | И конечно, Ваш муж собирается напечатать ее обвинение. |
| You see, Victor Laszlo is my husband. | Нет, понимаешь, Виктор Ласло мой муж. |
| I wish you wouldn't be so casual about this, husband. | Мне бы не хотелось чтобы ты был таким легкомысленным на счет этого, муж. |
| May be too late, husband. | Может, уже слишком поздно, муж. |
| I'm Lawrence Osterland, Lydia's husband. | Я - Лоуренс Остерлэнд, муж Лидии. |
| Your husband is loyal a man. | Нет, твой муж тебе верен. |
| My husband is a shareholder and adjuvant... | Мой муж - акционер и помощник... |
| I just don't want your husband taking a pot-shot at me. | Я только беспокоюсь как бы твой муж не пристрелил меня. |
| My husband left me ten years ago, for a younger woman. | Мой муж бросил меня 10 лет назад ради более молодой женщины. |
| Yes, my husband's at work. | Да, но мой муж - на работе. |
| Her husband must've shot her by mistake. | Наверное, ее случайно застрелил муж. |
| Your husband's in love with success. | Твой муж влюблен в собственный успех. |
| She told me she had a husband and two children. | Она сказала, что у нее муж и двое детей. |
| Her husband blew up Gestapo headquarters in Paris. | Ее муж взорвал здание гестапо в Париже. |