| I've ever only done what my husband wanted. | Потому что я всегда делала то, что хотел мой муж. |
| Yes, I had a husband. | Да, у меня... был муж. |
| Remember, if you want your husband back alive, get rid of the police. | И помни... старайся и муж будет живой Избавься от полиции. |
| Except he was being followed by a jealous husband. | Только за ним следил ревнивый муж. |
| Her husband will be here any minute now, probably. | Её муж будет здесь в любую секунду. |
| Your husband was an excellent pilot and engineer, very inventive. | Ваш муж был исключительным пилотом и инженером. |
| My husband wants to open a checking account. | Мой муж хочет открыть расчетный счет. |
| Tie the wife to the crime... the husband spills Helena's location. | Связать жену с преступлением... и муж раскроет местоположение Хелены. |
| You know, carly, I saw your husband. | Знаете, Карли, я видел, как Ваш муж играл в футбол в колледже. |
| No, Helen, your husband's quite right. | Нет, Хелен, моя дорогая, ваш муж совершенно прав. |
| As you might know, my husband is a doctor. | Как вы, возможно, знаете, мой муж - доктор. |
| My husband has nothing against Starfleet. | Мой муж не против Звездного флота. |
| She leaves a husband and four young children. | У нее остался муж и четверо маленьких детей. |
| She also leaves a 30-year-old husband named Dennis Lecoin. | У нее остался 30-тилетний муж по имени Денни Лекуэн. |
| You know, my husband, Detective William Murdoch, is quite an ingenious man. | Знаете, мой муж, детектив Уильям Мёрдок, очень изобретательный человек. |
| Mr. Rankin said that my husband was going broke. | Мистер Рэнкин сказал, что мой муж вот-вот разорится. |
| Your husband was a cheat and thief. | Ваш муж был мошенником и вором. |
| My husband assures me they'll work and save many lives. | Муж уверяет меня, они будут работать и спасут много жизней. |
| Your husband, on the other hand, holds a more progressive view. | Ваш муж, с другой стороны, придерживается более прогрессивных взглядов. |
| Your husband's not going to Washington tomorrow. | Ваш муж едет завтра не в Вашингтон. |
| Where your husband was last evening, for example. | Например, где был ваш муж вчера вечером. |
| But I'm baffled, frankly, by your husband. | Честно говоря ваш муж меня расстраивает. |
| A woman came in, said her husband was working late, then he never came home. | Пришла женщина и говорит, что её муж работал допоздна, и не пришёл домой. |
| Linda, your husband and the others are alive but unconscious. | Линда, твой муж и остальные живы, но они без сознания. |
| Do not underestimate, my child, the burden that my husband carries. | Не надо недооценивать бремя, которое несет мой муж. |