Примеры в контексте "Husband - Муж"

Примеры: Husband - Муж
My husband is a complicated man, Detective. Мой муж - сложный человек, Детектив.
I've had a lot of time to think lately with Liam in prison and my husband... У меня было достаточно времени, чтобы подумать, пока Лиам в тюрьме, а мой муж...
When your husband left you, you said you needed... Когда твой муж бросил тебя, ты...
Professor Kim Seung Yoo is supposedly my future husband. Вообще-то джикган Ким Сын Ю мой будущий муж.
Look, I think you should come back when my husband's here. Послушайте, думаю, вам нужно вернуться, когда мой муж будет дома.
The husband of one of my patients, there's something happening between me and him. Муж одной моей пациентки... Кое-что... происходит между нами.
Her husband is pleading for her safe return. Ее муж просит о её благополучном возвращении.
My husband was the consul in Marseille. Мой муж был консулом в Марселе.
My husband said he would obey because he had to. Мой муж сказал, что подчинится, потому что должен.
So my husband left for Moscow all alone. И так, мой муж вернулся в Москву один.
It's just that Anthony, my husband, always says my head is in the clouds. Просто Энтони, мой муж, всегда говорит что я витаю в облаках.
She said it was her husband. Она сказала что вы ее муж.
My husband, he's found some book of the dead. Мой муж нашёл какую-то Книгу Мёртвых.
I tried to convince her what her husband is. Я попытался убедить её в том, кем является её муж.
He thought that her husband was the jewel thief. Он подумал, что это её муж - вор драгоценностей.
My husband is speaking for himself but I back him up. Мой муж говорит за себя, но я его поддерживаю.
Susan Harper and this is my husband Ben. Сьюзан Харпер а это мой муж Бен.
Mr. Simpson, my husband and I have decided to move. Мистер Симпсон, мой муж и я решили переехать.
My husband put himself in prison for something that was an accident. Мой муж упёк себя за решётку из-за несчастного случая.
Devotion requires no thanks, my husband. Преданность не требует благодарности, муж мой.
You opened your heart to save a stranger, claiming he was your husband. Ты открыла сердце и спасла незнакомца, сказав, что он твой муж.
Woman's husband comes out he pulls a hatchet from behind his back. Когда муж её выходит, Хикс вытаскивает топор из сумки.
But don't forget, Princess, that your husband is in prison. Однако не забывайте, княгиня, о том, что ваш муж в тюрьме.
And this is Monsieur Loudon, husband of my late daughter. Это месье Рудольф, муж моей покойной дочери.
'I heard someone say the husband went off to England. Я слышала, кто-то говорил, что муж уехал в Англию.