| The commander's daughter and husband were killed in a car accident four years ago. | Её дочь и муж погибли в автокатастрофе четыре года назад. |
| A husband I loved, a dog. | Муж, которого я любила, собака. |
| Wilcox is under the impression that your husband is very much alive. | У Вилкокса создалось впечатление, что ваш муж очень даже жив. |
| The man your husband worked for. | Мужчина, на которого работал ваш муж. |
| And the way you found out that your husband was a spy. | И когда обнаружили, что ваш муж шпион. |
| My husband was a good State's Attorney. | Мой муж был хорошим федеральным прокурором. |
| Her husband prosecuted him the first time. | Её муж обвинил его в первый раз. |
| Her husband said she was puking. | Её муж сказал, что её тошнит. |
| My husband works away quite a lot. | Мой муж много работает вдалеке от дома. |
| No, my husband's in the armed forces. | Нет, мой муж в вооруженных силах. |
| I have a husband in prison. | А у меня муж в тюрьме. |
| Your husband made a strange comment about not being a saint. | Ваш муж сказал странную фразу, что он не святой. |
| Your husband accepted bribes, and because of that, an epidemic is now tearing its way through the city. | Твой муж брал взятки, из-за этого эпидемия сейчас разрывает город. |
| Her husband, who's been fighting in Vietnam, died a week ago. | Её муж, который воевал во Вьетнаме, погиб неделю назад. |
| Tell the truth, for the best of your husband and yourself... | Говорите правду, или ваш муж и вы... |
| But with your husband losing his job, and being very angry... | Но после того как ваш муж потерял работу и очень зол... |
| My husband's the Science Officer. | Мой муж - там научный офицер. |
| My late husband spoke of it often, the Torchwood Estate. | Мой покойный муж о нём часто говорил. |
| My late husband never thought so. | Мой покойный муж так не считал. |
| I think your husband cut that diamond to save your life. | Думаю, ваш муж огранил тот алмаз, чтобы спасти вам жизнь. |
| Man. All I got is Bailey's husband's open brain. | Черт, а у меня всего-то муж Бейли с открытым мозгом. |
| And I am fortunate to have a husband who can help him. | И мне повезло, что мой муж может помочь. |
| My husband will only hate us more for it. | Мой муж возненавидит нас еще больше за это. |
| Anyway, my husband thinks you're stunning. | В любом случае мой муж считает тебя потрясающей. |
| My husband was Sir John Grey. | Мой муж, сэр Джон Грей. |