| My husband the has a nasty habit of leaving people in the wind. | Мой муж не промах, имеет отвратительную привычку мчаться со скоростью ветра. |
| My husband is going out to war tomorrow. | Мой муж завтра отбывает на фронт... |
| A good husband takes care of his wife's family even when she can't. | Хороший муж берет заботу о семье его жены на себя даже когда она не может. |
| And being that your husband is one of the foremost experts on the topic... | И ваш муж один из лучших экспертов в этом вопросе... |
| Of course, husband is the beneficiary. | И бенефициар, разумеется, муж. |
| Even my daughter and husband are in my notes. | Кстати, муж и дочь тоже есть в моих заметках. |
| My husband drives a bus. I should take the bus. | Мой муж водит автобус, так что я должна была ехать на автобусе. |
| She doesn't want her husband to feel small. | Она не хочет, чтобы ее муж чувствовал себя ущербным. |
| Her husband's going to be a security guard. | Ее муж будет работать здесь охранником. |
| My husband used to love him some Jack Daniel's. | Мой муж... обожал Джек Дениэлс. |
| My husband, he drew those. | Лоренс... мой муж... это он все нарисовал. |
| Ada's husband worked in that workshop. | Муж Ады работал в той мастерской. |
| At the sacred divination in Atlanta the oracle foretold that in our country Ishtar would have a new husband. | На священном гадании в Атланте оракул предсказал, что у Иштар в нашей стране появится новый муж. |
| According to the ritual, the husband of the great goddess must be digitized. | Согласно ритуалу, муж великой богини должен быть оцифрован. |
| You should probably leave, though, before my husband returns. | Тебе лучше уйти, прежде чем вернётся мой муж. |
| This is my husband, Miles Castner. | Это мой муж, Майлз Кастнер. |
| You should understand - he's not really my husband. | Вы должны понять - он не совсем мой муж. |
| You wait until my husband gets back from Florida. | Вот подожди, мой муж вернется из Флориды. |
| Face it, Melody, Boris is not like a real husband. | Смирись, Мелоди, Борис на самом деле тебе не муж. |
| My husband would never bribe anyone. | Мой муж никому бы не давал денег. |
| I always felt like the husband never liked me. | Мне всегда казалось, что муж меня недолюбливает. |
| Who was killed in the same crash as calla's husband. | Который был убит в той же катастрофе что и муж Кайлы. |
| Okay, in that case, we need to know why your husband sent roses to Ella Mendez. | Хорошо, в таком случае, мы должны знать почему ваш муж послал розы Элле Мендес. |
| No, my husband, Stu. | Нет, мой муж, Стю. |
| My late husband gave me that lighter. | Мой покойный муж подарил мне эту зажигалку. |