Примеры в контексте "Husband - Муж"

Примеры: Husband - Муж
They've targeted my husband and now his business partner. Сначала их целью был мой муж, а теперь его партнёр по бизнесу.
But my husband was a person, a real man. Но мой муж был человеком, личностью.
But your husband means a lot to me, genuinely. Ваш муж правда много для меня значит.
The husband feels like his manhood is threatened, so he acts out. Муж чувствует, что его мужественность под угрозой, и поступает импульсивно.
Because my husband met somebody else and left me. Мой муж познакомился с другой и бросил меня.
Whatever her husband did, she doesn't know anything. Что бы ни натворил её муж, она ничего не знает.
But then her husband died in a car crash. Но потом ее муж погиб в автокатастрофе.
My husband, Harrison Graves, cofounder of the company, got infected first. (ВИвиан) Мой муж, ХАррисон Грэйвс, сооснователь компании, заразился первым.
Yes, my husband wanted to leave. Да, мой муж хотел уйти от меня.
Because that's where Brenda's husband is standing. Потому что там стоит муж Бренды.
Your husband wants to speak with you. Ваш муж хочет поговорить с вами.
My husband's a pillar of the community. Мой муж - оплот нашей общины.
My husband... did... something to the embryo. Мой муж... сделал что-то с эмбрионом.
I have to get home and sign divorce papers so my husband can start his new life with my sister. Мне нужно домой, подписать бумаги о разводе, чтобы мой муж смог начать новую жизнь с моей сестрой.
When my husband was ill, Mr Darcy couldn't do enough. Когда мой муж болел, Мистер Дарси делал всё возможное.
Miss Hall told Mrs. Sachs that her husband was here in Toronto. Мисс Холл сказала миссис Сакс, что её муж был здесь, в Торонто.
But this technology was pioneered by my husband, Elliott Jones. Эту технологию разработал мой муж, Эллиот Джонс.
My husband was a very loyal employee. Мой муж был очень преданным сотрудником.
My husband will know by now that I've fled. Мой муж скоро узнает, что мы сбежали.
If this is about your charity project, my husband and I would be honored to... Если это о вашем благотворительном проекте, мой муж и я были бы почтены...
He's buried in the same cemetery as my husband. Он похоронен на том же кладбище, что и мой муж.
Karin's husband joined them at Easter. Муж Карин присоединится к ним после Пасхи.
Among other things, your husband's been arrested for kidnapping. Помимо всего прочего, ваш муж арестован за похищение.
If my husband hasn't already asked, we would like a lawyer. Если мой муж ещё не попросил, то мы бы хотели адвоката.
Lives in Macon, has three kids, second husband, sells Mary Kay. Близко. Живет в Мэконе, трое детей, второй муж, продает "Магу Кау".