| Whatever her husband was doing at Godstow last night, it wasn't fishing. | Чем бы её муж прошлым вечером не занимался в Гадстоу, это явно была не рыбалка. |
| My husband always looked on the bright side of things. | Мой муж старался на всё смотреть позитивно. |
| Her husband's killed. $250,000 goes missing. | Ее муж убит. Черверть миллиона исчезла. |
| Say you're her friend's husband. | Тогда скажи, что ты муж её подруги. |
| Her poor husband was here earlier, I didn't want to bother him. | Бедный муж приходил сегодня утром, я даже не могла с ним разговаривать. |
| The husband said it didn't sound familiar to him. | Муж сказал что ему это не знакомо. |
| She had a husband and a good life. | У нее был муж и отличная жизнь. |
| I think your husband was playing away with some of Soho's finest. | Я думаю, твой муж ходил налево с лучшими представителями Сохо. |
| Her husband is left with their new baby. | Ее муж остался с новорожденным ребенком. |
| I'm worried her husband may have done something to her. | Я подозреваю, что ее муж мог что-то с ней сделать. |
| You are my wife and I am your husband. | Ты моя жена, я твой муж. |
| As soon as we got there, my Grandma and her husband broke down in tears. | Как только мы появились там, моя бабушка и её муж ударились в слёзы. |
| This is my husband Bill and our son Dylan. | Это мой муж Билл и наш сын Дилан. |
| I engaged Vince to find out if my husband had resumed his affair with Emma. | Я привлекла Винса чтобы выяснить, продолжил ли мой муж свою интрижку с Эммой. |
| But she must feel weird about her husband seeing you there. | Но ей неприятно, что муж увидит тебя на этих снимках. |
| That your husband should never look at you. | Ваш муж никогда не смотрит на вас. |
| And your husband, would be free from his brother's living ghost. | А твой муж освободится от призрака своего брата. |
| Among the deceased was Adaline's husband. | Среди них был и муж Адалин. |
| My husband and I, we really were... before. | Мой муж и я, действительно были счастливы... |
| But if your husband goes to prison, it's your children who'll suffer. | Но, если ваш муж отправится в тюрьму, пострадают ваши дети. |
| You said your husband was Patriot High Command. | Ты сказала, твой муж был главнокомандующим патриотов. |
| It is a wife's duty to clean up her husband's mess. | Обязанность жены убирать тот беспорядок, что сделал ее муж. |
| My late husband taught me to be thorough. | Мой покойный муж научил меня все просчитывать, он был учителем геометрии, он всегда говорил: |
| Your husband is very charming and very handsome. | Ваш муж очень мил и просто красавец. |
| My husband goes out very little. | Мой муж очень редко ходит в гости. |