Примеры в контексте "Here - Тут"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Тут
Not many secrets left around here. Да, тут почти всё тайное стало явным.
Maybe you should just stay here at the coffeehouse. Знаешь, Рейч, может, тебе стоило пока остаться тут, в кофейне.
Still not sure how State figures here. Все еще не понимаю, при чем тут Штаты.
You sit here and you play detective. Супер! Сиди тут, и дальше разыгрывай из себя детектива.
We have two of them here. Двое из них как раз тут у нас.
So you remember me coming here. Значит, помнишь, что я тут был.
Now, sit here all day. А теперь сядь и сиди тут весь день.
We believe it originated here in the Aroma Room. Мы полагаем, что возгорание началось тут... в "Арома-комнате".
Maybe she stood right here, Jake. Может быть, она стояла прямо тут, Джейк.
The last time I was here... В последний раз, когда я тут была...
Maybe she has a new version of Benton helping here. Может быть, у нее есть более молодая версия Бентона, который помогает ей тут.
Private property still means something out here. У нас тут ещё знают, что такое частная собственность.
You really... shouldn't be here. На самом деле, ты... не должна быть тут.
Thought they'd rather be here than surrounded by hormonal teenagers feeding them gummy worms. Подумал, что лучше они будут тут, чем там, окруженные неуравновешенными подростками, кормящими их жевательными червяками.
I'm actually here with someone. На самом деле, я тут кое с кем.
It says here that Oswald sold out Cowboy Stadium. Вот тут сказано, что на Освальда распродан стадион "Ковбой".
Says here he got fired last week. Тут сказано, что его уволили на прошлой неделе.
No lynchings here, little cowboy. Нет, ковбой, мы тут никого не судим.
First, you have something here. Во-первых: у тебя вот тут что-то есть.
Children from Hillmount not go here. Нет, дети с Хилл Монт тут не ходят.
Everyone just treats them like they're not here. Каждый просто относится к ним так, как будто их нет тут.
They're saying the sheriff is here. Роберто, мы должны идти, говорят тут шериф.
At least Jonah wasn't here. По крайней мере, тут не было Джоны.
Girlfriend's not here to free you this time. На сей раз тут нет твой подружки, чтоб освободить тебя.
I knew she wasn't here. Было очевидно, что тут ее не будет.