He must have been killed out here, and then someone... |
Наверно, его убили тут, а потом кто-нибудь... |
I never planned for you to be here. |
Я не планировал, что ты будешь тут. |
Lionel says... wait here if you wish, Mrs. Johnson. |
Лайнел сказал... что вы можете подождать тут, миссис Джонсон. |
Nick, there's a lady here whose car has broken down on the main road. |
Ник, тут леди, у нее сломалась машина на главной дороге. |
What am I doing here? -My name is Walt. |
Что я тут делаю? - Меня зовут Уолт. |
I am here because you need help. |
Я тут, потому что тебе нужна помощь. |
But we can work better out of here, Papa. |
Но мы лучше сможем работать, если ты будешь тут, папа. |
Mr. Paxton, I'm here on Marshal business. |
Мистер Пакстон, я тут по заданию службы маршалов. |
There's nobody out here but us. |
Никого тут нет, кроме нас. |
Let's see what else is new around here. |
Поглядим, что еще тут есть. |
I didn't know you were here. |
Я не знала, что ты тоже тут. |
I was just wondering why you're here. |
Все никак не пойму, что ты тут делаешь. |
We wait months to get treatment you can get in a week or a few days here. |
Мы ждём лечения месяцами а тут получаешь за неделю или пару дней. |
I hate to interrupt the reminiscing, but I am trying to listen here. |
Не хочу прерывать ваши воспоминания, но я тут пытаюсь послушать. |
I got 50 more people in here. |
У меня тут еще 50 человек. |
Means we got a chance to figure out what these guys are really doing here. |
Значит, нужно разобраться, чем они тут занимаются. |
I don't think there any drugs involved here, Tina. |
Я не думаю, что тут замешаны какие-либо лекарства, Тина. |
You know, our conversation here at the pool. |
Понимаешь, наш разговор тут, у бассейна. |
If this performance streak continues, Mr. Burnett, I shall be forced to make you extremely comfortable here. |
Если эта полоса производительности продолжится, Мистер Бернетт, то я буду вынужден устроить вас чрезвычайно удобно тут. |
And you better watch your step here. |
А вам лучше быть осторожнее тут. |
I don't think you're hearing me too well here, Stone. |
Мне кажется, что ты не слишком хорошо слышишь меня тут, Стоун. |
(Tires Screeching) (Colon) The only uncertainty here, Montana, is your involvement. |
(Визжат покрышки) (Колон) Единственная неопределенность тут, Монтана, это твоя причастность. |
I used to sit right here. |
Должно быть, я сидел прямо тут. |
I should stay here, or it'll be a lashing. |
Я лучше дождусь тут, иначе меня выпорят. |
I told them to be here an hour ago. |
Я сказал им быть тут еще час назад. |