Примеры в контексте "Here - Тут"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Тут
I am in charge here, not you. Я тут главный, не ты.
And don't worry, I'm not going to bust you for squatting here. Не волнуйся, я не буду арестовывать вас за то, что вы тут поселились.
You're imprisoned here with good reason. Вас не просто так тут заперли.
Stay here, stay cool, let the storm pass. Останься тут, веди себя естественно, позволь буре утихнуть.
That flick they're shooting here? На тех, кто снимает тут фильм?
You and the girl, you should stay here through tomorrow. Вам с девчонкой лучше остаться тут до завтра.
Nicole and her mom, Melanie, they live here all the time. Николь и её мама Мелани, они живут тут постоянно.
I have here a proposal of marriage from a composer. У меня тут прошение твоей руки и сердца... от композитора.
I wouldn't be here if I had. Если бы я их видел, меня бы тут не было.
You can't live here anymore. Ты больше не будешь тут жить.
There can be no photographs while he's here. Не должно быть фотографов, пока он тут.
Clean this place up before they get here and start asking questions. Я включу свет и все тут уберу, прежде чем они придут и начнут задавать вопросы.
I was with her here this morning. Я был тут с ней сегодня утром.
You shouldn't be here, Robyn. Тебе не стоит тут находится, Робин.
Someone else here to see you. Тут кое-кто еще пришел тебя проведать.
There's a detective here who wants to talk to George. Тут детектив, который хочет поговорить с Джорджем.
I was here having dinner with Cindy. Я был тут, ужинал с Синди.
And I was here having dinner with George. А я была тут, ужинала с Джорджем.
He does have surgical privileges here, but there's no M M scheduled for today. У него есть право проведения операций тут, но на сегодня нет конференций.
I assume I won't be here. Предполагаю, меня тут не будет.
A curve here, then accelerate out. Тут кривая, затем ускорение на выходе.
No, I'm reading it in here. Нет, я её тут читаю.
Mr. Castle. Ellie Monroe is here. Мистер Касл, Элли Монро тут.
Nothing on my agenda but to sit here and watch hummingbirds. И у меня на повестке дня ничего: только сидеть тут и наблюдать за колибри.
And Peter doesn't know he's here. Питер не знает, что он тут.