Примеры в контексте "Here - Тут"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Тут
Father, you would love it here. Отец, тебе бы тут очень понравилось.
Raymond, your work life is here. Реймонд, тут твоя рабочая жизнь.
Well, two angry wives, it says here. Ну, тут сказано "две разъяренные жены".
It looks like a 12-year-old lives here. Похоже, что тут живет 12 летний.
They pull her back to Washington so she's not here to stop them. Они вытянули ее в Вашингтон, чтобы она им тут не помешала.
Look, Daniel, you only got one play here. Послушай, Дэниэл, у тебя тут только 1 попытка.
Look, we're here with the bridal party. Слушайте, мы тут со свадебной вечеринки.
I think I'll be sleeping here a bit. Думаю, мне придется тут иногда спать.
I don't think he's here, Snotlout. Мне кажется, его тут нет, Сморкала.
You know what's happening here and you let it happen. Ты знаешь, что тут происходит, и ты спускаешь это с рук.
You did good here, Bellamy. Ты тут хорошо постарался, Бэллами.
They're also not supposed to accept bribes, but here I am. Так же они не могут брать взятки, но вот я тут.
Also got a lot of anarchy material here, too. Также тут много материала об анархии.
Told you there were Gronckles here. Говорил же, что тут есть Громмели.
I have no idea what he's doing here. Понятия не имею, что он тут делает.
Eve's been here the whole time. Ева пробыла тут всё это время.
It's all here in this magazine. Она тут, в этом журнале.
And here I talk about my petty problems. А я тут рассказываю о своих ничтожных проблемах.
So you pull the strings here. Итак, это ты тут дергаешь за все веревочки?
I just came to get something I left here. Пришел забрать то, что я тут оставил.
So, basically, I've been here since day one. В общем, я тут с первого дня.
Told you it'd be in here. Говорил же тебе, что это тут.
I told you, he and I even walked here together. Я же тебе говорю, мы с ним даже гуляли тут вместе.
Yes, but I'd prefer to see him here. Да, но я предпочитаю видеть его тут.
You expect anyone here to believe that? Ты считаешь, что тут кто-то верит в это?