Примеры в контексте "Here - Тут"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Тут
Well, you're not sleeping in here. Хорошо, вы больше тут не спите.
Why is she here? -She wants to get closer. Зачем тут бродит? - Она хочет быть ближе.
I'm not leaving you here. Я не бросаю тебя тут, ок?
Probably won't be relying on Seuss here. Похоже, тут нельзя полагаться на Сьюза.
If he had an implant... there will be a record of it in here. Если у него был имплантант, тут это зафиксировано.
Probably a lot of messes he makes in here. Наверное, после его игрищ тут много мусора.
We've been here before, Fifield. Мы тут уже были, Файфилд.
At least someone around here's got the Christmas spirit. Ну хотя бы у кого-то тут жив дух Рождества.
That's the guy I'm here to see. Вот парень, с которым я тут встречаюсь.
I understand about 20% of what goes on around here. Я понимаю примерно 20% из того, что тут происходит.
Well, here in America, people are willing to pay a lot for beautiful things. Да, тут, в Америке, люди готовы много платить за красивые вещи.
They didn't visit while you were here. Никто из них не посещал тебя пока ты был тут.
And here's the last evidence, the certificate. А тут последние данные, свидетельства.
Scotland's got to be here somewhere. Логично? Шотландия должна быть где-то тут.
Well, yes, because Dave's not here. Ну, да потому что Дейва тут нет.
Raising the tantalizing question of what you're really doing here. Возникает волнующий вопрос, что ты тут на самом деле делаешь.
I'm more interested in what happened here last night. Мне больше интересно, что тут случилось прошлой ночью.
Okay, we're being honest here. Хорошо, мы тут говорим по-четсному.
It's cold in here, man. Ну, мужик, тут же холодно...
We're okay here, Doc. У нас тут все в порядке, Док.
We have all the mod cons here. У нас тут все ультрасовременные прибамбасы.
It says right here we have a case. Тут написано, что у нас целый ящик.
That train should have been here 10 minutes ago. Поезд должен был быть тут уже 1 5 минут назад.
I'm guessing I've got four million euros in here. Похоже, у меня тут четыре миллиона евро.
Come on, we've got a good thing going here. Смотри, у нас тут неплохой навар.