| Well, you're not sleeping in here. | Хорошо, вы больше тут не спите. |
| Why is she here? -She wants to get closer. | Зачем тут бродит? - Она хочет быть ближе. |
| I'm not leaving you here. | Я не бросаю тебя тут, ок? |
| Probably won't be relying on Seuss here. | Похоже, тут нельзя полагаться на Сьюза. |
| If he had an implant... there will be a record of it in here. | Если у него был имплантант, тут это зафиксировано. |
| Probably a lot of messes he makes in here. | Наверное, после его игрищ тут много мусора. |
| We've been here before, Fifield. | Мы тут уже были, Файфилд. |
| At least someone around here's got the Christmas spirit. | Ну хотя бы у кого-то тут жив дух Рождества. |
| That's the guy I'm here to see. | Вот парень, с которым я тут встречаюсь. |
| I understand about 20% of what goes on around here. | Я понимаю примерно 20% из того, что тут происходит. |
| Well, here in America, people are willing to pay a lot for beautiful things. | Да, тут, в Америке, люди готовы много платить за красивые вещи. |
| They didn't visit while you were here. | Никто из них не посещал тебя пока ты был тут. |
| And here's the last evidence, the certificate. | А тут последние данные, свидетельства. |
| Scotland's got to be here somewhere. | Логично? Шотландия должна быть где-то тут. |
| Well, yes, because Dave's not here. | Ну, да потому что Дейва тут нет. |
| Raising the tantalizing question of what you're really doing here. | Возникает волнующий вопрос, что ты тут на самом деле делаешь. |
| I'm more interested in what happened here last night. | Мне больше интересно, что тут случилось прошлой ночью. |
| Okay, we're being honest here. | Хорошо, мы тут говорим по-четсному. |
| It's cold in here, man. | Ну, мужик, тут же холодно... |
| We're okay here, Doc. | У нас тут все в порядке, Док. |
| We have all the mod cons here. | У нас тут все ультрасовременные прибамбасы. |
| It says right here we have a case. | Тут написано, что у нас целый ящик. |
| That train should have been here 10 minutes ago. | Поезд должен был быть тут уже 1 5 минут назад. |
| I'm guessing I've got four million euros in here. | Похоже, у меня тут четыре миллиона евро. |
| Come on, we've got a good thing going here. | Смотри, у нас тут неплохой навар. |