Someone has to be a role model around here. |
Хоть кто-то должен тут быть примером для подражания. |
Yes. We work near here. |
Да, мы тут поблизости работаем. |
Don't stay here, please. |
Месье, не стойте тут, пожалуйста. |
Owner of the jewelry store found him here this morning. |
Хозяйка ювелирного магазина обнаружила его тут утром. |
We're wasting our time here. |
Мы тут тратим наше время впустую. |
What we're doing here is perfectly legal. |
То, что мы тут делаем абсолютно легально. |
We got a beast the size of Guam out here. |
У нас тут зверь размером с Гуам. |
There's no indication here of an explosion or drowning. |
Тут нет никаких признаков взрыва или утопления. |
I got 50 people here who'll tell you where I was. |
У меня тут есть 50 человек, которые скажут вам, где я была. |
Look, we've got a pretty good suspect in holding here. |
Слушай, у нас тут под стражей отличный подозреваемый. |
I'm so glad you're still here. |
Я так рада, что ты все еще тут. |
No, I'm pro-honesty here. |
Нет, я тут - сама честность. |
Remember when Olive was here last month? |
Помнишь, когда Олив тут в прошлом месяце была? |
Then you should've been here by 3:00. |
В таком случае, вам следовало быть тут к трем. |
So you can rot here until you change your mind. |
Будешь гнить тут, пока не передумаешь. |
Me and Ben will be here, and you come when you can. |
Мы с Беном будем тут, а ты возвращайся когда сможешь. |
They can pretty much stay here all night if they wanted to. |
Они могут стоять тут всю ночь, если захотят. |
Yes, Nick, we're here. |
Да, Ник, мы тут. |
All right, lieutenant Provenza, please wait here with the parents. |
Лейтенант Провенла, пожалуйста, подождите тут с родителями. |
Amanda... is a little innocent girl that you kept prisoner here in your house for ten years. |
Аманда... маленькая невинная девочка, которую вы тут держали 10 лет в доме. |
To let me know they're here. |
Чтобы я мог знать что они тут. |
Well, look at what we have here. |
Смотри, что у нас тут. |
So you do still work here, right? |
Значит, вы все еще работаете тут, да? |
Maybe they saw something that can tell us who was in here with dan keller. |
Возможно, он или она видели что-то, что подскажет нам, кто был тут с Дэном Келлером. |
He made a complete stop here, then hit the gas. |
Тут он полностью остановился, потом нажал на газ. |