| Someone has to be a role model around here. | Хоть кто-то должен тут быть примером для подражания. |
| Yes. We work near here. | Да, мы тут поблизости работаем. |
| Don't stay here, please. | Месье, не стойте тут, пожалуйста. |
| Owner of the jewelry store found him here this morning. | Хозяйка ювелирного магазина обнаружила его тут утром. |
| We're wasting our time here. | Мы тут тратим наше время впустую. |
| What we're doing here is perfectly legal. | То, что мы тут делаем абсолютно легально. |
| We got a beast the size of Guam out here. | У нас тут зверь размером с Гуам. |
| There's no indication here of an explosion or drowning. | Тут нет никаких признаков взрыва или утопления. |
| I got 50 people here who'll tell you where I was. | У меня тут есть 50 человек, которые скажут вам, где я была. |
| Look, we've got a pretty good suspect in holding here. | Слушай, у нас тут под стражей отличный подозреваемый. |
| I'm so glad you're still here. | Я так рада, что ты все еще тут. |
| No, I'm pro-honesty here. | Нет, я тут - сама честность. |
| Remember when Olive was here last month? | Помнишь, когда Олив тут в прошлом месяце была? |
| Then you should've been here by 3:00. | В таком случае, вам следовало быть тут к трем. |
| So you can rot here until you change your mind. | Будешь гнить тут, пока не передумаешь. |
| Me and Ben will be here, and you come when you can. | Мы с Беном будем тут, а ты возвращайся когда сможешь. |
| They can pretty much stay here all night if they wanted to. | Они могут стоять тут всю ночь, если захотят. |
| Yes, Nick, we're here. | Да, Ник, мы тут. |
| All right, lieutenant Provenza, please wait here with the parents. | Лейтенант Провенла, пожалуйста, подождите тут с родителями. |
| Amanda... is a little innocent girl that you kept prisoner here in your house for ten years. | Аманда... маленькая невинная девочка, которую вы тут держали 10 лет в доме. |
| To let me know they're here. | Чтобы я мог знать что они тут. |
| Well, look at what we have here. | Смотри, что у нас тут. |
| So you do still work here, right? | Значит, вы все еще работаете тут, да? |
| Maybe they saw something that can tell us who was in here with dan keller. | Возможно, он или она видели что-то, что подскажет нам, кто был тут с Дэном Келлером. |
| He made a complete stop here, then hit the gas. | Тут он полностью остановился, потом нажал на газ. |