| When we came, no one was living here. | Когда мы поселились, тут никого не было. |
| You know, you could just drop me off right here. No. | Знаете, просто высадите меня прямо тут. |
| Grandmama, I can't sit here all night bein' circumspect. | Бабушка, я не могу сидеть тут всю ночь, под вашим надзором. |
| If I walk out of here... you're on your own. | Дашь мне уйти - останешься тут один. |
| I'm just... I'm letting him stay here until I can figure something out. | Просто... я ему позволяю тут оставаться пока не придумаю что-нибудь. |
| I'm trying to work in here. | Я тут работать пытаюсь, ваще-то. |
| I didn't think there was anyone here. | Не думала, что тут есть ещё кто-нибудь. |
| We're renting some space here, up on the third floor. | Мы тут снимаем помещение наверху, на третьем этаже. |
| But it's actually safe here. | Но вообще тут не так страшно. |
| I'm trying to be nice here and you're being all weird. | Я тут пытаюсь быть милой, а ты ведешь себя странно. |
| I'm not here to start a fight. | Я тут не для того, чтобы начать драку. |
| Maybe some single men are here. | Может, тут есть холостые мужчины. |
| I bet you think all the women here are attractive. | Да для тебя тут все привлекательные. |
| But instead, I just feel lonely and anxious and Chloe is always here. | Но я просто чувствую одиночество и тревогу, а Хлоя всегда тут. |
| You are so lucky your cousin works here. | Тебе так повезло, что твой кузина тут работает. |
| You've made it quite clear that you're miserable here... | Ты достаточно ясно дал понять, что ты тут несчастен... |
| What's he doing here anyway? | В любом случае, что он тут делает? |
| You can't put up flyers in here. | Ты не можешь расклеивать тут листовки. |
| I shouldn't even be here. | Меня тут даже быть не должно. |
| It looks like you could use a little help around here. | Похоже вы можете помочь мне тут. |
| Nobody here seems to care about the victims or about stopping it from happening again. | Похоже, тут всем плевать на жертв и всех устраивает, что такое происходит. |
| Sorry, Pierre, I forgot you were here. | Извини Пьер, я забыла, что ты тут. |
| I've sent my stuff to London, so I've been staying here. | Я отправила свои вещи в Лондон, поэтому живу тут. |
| It was here in the house. | Он был тут, в доме. |
| A while back, a man was here looking into that hole. | Совсем недавно здесь был еще один человек, который тут тоже что-то высматривал. |