Примеры в контексте "Here - Тут"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Тут
You think somebody got here before us? Думаешь, что кто-то побывал тут до нас?
Feels like we're trapped here. Такое впечатление, что нас тут заперли.
I always feel like I'm trapped here. Я живу с ощущением, что меня тут заперли.
Well, no sense waiting around here for him. Что ж, бессмысленно сидеть тут и ждать его.
It means the girls are still here. Это означает, что девчонки ещё тут.
Come on, it's brass monkeys out here. Пошли в дом, тут холодно.
He said that they wouldn't be here. Он сказал, что их тут не будет.
Who do you think would be here? А кто тут, по-твоему, может быть?
I think we're done here. Надо идти, мы тут уже все сняли.
I swear.There's no one here. Я клянусь... никого тут нет.
They're havinga charity event here. Тут у них проходит благотворительное мероприятие.
In Africa ten people can sleep in here. В Африке тут могло бы человек 10 спать.
I like having you guys here. Мне нравится, что вы тут.
I got a puzzle here, Riley. У меня тут задачка, Рэйли.
Back up will be here any minute. Подкрепление будет тут с минуты на минуту.
All you've really got here is a workplace accident. Ну, грубо говоря, тут у нас просто несчастный случай на работе.
You won't wear it out here. Но тут все это не пригодится.
I grew a small beard here. У меня тут уже бородка успела вырасти.
Wh - we're here because of you. Что? Мы тут из-за тебя.
I just got a gig here in Miami. Тут как раз выдалась халтурка здесь в Майами.
I'm here chilling, man. А я расслабляюсь тут, приятель.
So it says here that you were born in New York. Тут говорится что ты родилась в Нью-Йорке.
We tossed this building and the cars, it's not here. Мы обыскали здание и машины, их тут нет.
You the only person who waves gun around here who drinks and shoots. Ты тут единственный, кто размахивает оружием по всему дому, вот так напьёшся и застрелишся.
Got to be someplace to eat around here. Должно же тут быть местечко, где можно поесть.