What the hell you doing here? |
Что, черт побери, ты тут делаешь? |
Heard you tell that statie you're down here as a private citizen. |
Слышал ты говорил тому патрульному, что ты тут только как гражданский. |
Quite a mess we got here. |
Ну и бардак у нас тут. |
I wouldn't be standing here otherwise. |
Иначе я бы тут не стоял. |
Tell you what, there's a lovely stink in here. |
Вот что я тебе скажу - прекрасно тут воняет. |
Not too many people living around here |
Не так уж много жителей тут в округе. |
I got a hungry dog here I better go feed. |
У меня тут голодная собака, лучше пойду накормлю. |
I have some work here I need to do. |
У меня тут работа осталась, надо закончить. |
Ava, why I'm here... |
Эйва, я тут вот по какому делу... |
I run the whole show around here. |
У меня тут главная роль в этом шоу. |
It'll be like I was not here. |
Словно меня тут и не было. |
That's not what's happening here though. |
Однако, происходит тут совсем не это. |
I see why you like it in here. |
Понимаю, почему тебе тут так нравится. |
I see we seem to be alone here today. |
Я вижу, мы сегодня с вами одни тут. |
I'm so sorry that I did this here at your work. |
Мне так жаль, что я устроила тут такое, у тебя на работе. |
No one fills the ice cube trays here. |
Никто тут не заливает форму для кубиков льда. |
I learned how to shoot here with him. |
Тут я с ним научился стрелять. |
But I didn't get in here for dance. |
Но я тут не для танцев. |
Some of you guys think that we don't belong here. |
Кое-кто думает, что мы тут лишние. |
Forget it then - just stay here, have a brew. |
Забудь, просто посиди тут, выпей чайкУ. |
Actually, there's something going on here. |
Вобще-то, тут кое что происходит. |
I'm all alone here, and I desperately need to run a couple of errands. |
Я тут одна и мне очень-очень нужно сделать пару вещей. |
Okay, I see what's going on here. |
Ладно, я поняла, что тут происходит. |
Ron, you've been sweating in here all day. |
Рон, ты тут уже целый день потеешь. |
We're actually having a pretty cool event in here. |
У нас тут на самом деле довольно крутая вечеринка. |